Inklingo

Comment dire "indications" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourindicationsest instruccionesutilisez "instrucciones" lorsque vous parlez d'un ensemble d'instructions ou d'un mode d'emploi pour réaliser une tâche ou utiliser un objet.

French → espagnol

instrucciones

eens-trook-SYOH-nessinstɾukˈθjones

nomA1neutre
Utilisez "instrucciones" lorsque vous parlez d'un ensemble d'instructions ou d'un mode d'emploi pour réaliser une tâche ou utiliser un objet.
Une illustration simplifiée montrant une main humaine assemblant une petite maison de jouet en bois en suivant une séquence d'étapes claire et visuelle.

Exemples

¿Dónde están las instrucciones para armar esta silla?

Où sont les instructions pour monter cette chaise ?

Perdí las instrucciones del juego.

J'ai perdu les instructions du jeu.

Sigue las instrucciones al pie de la letra.

Suivre les instructions à la lettre (exactement).

Toujours au Pluriel

Ce mot est presque toujours utilisé à la forme plurielle en espagnol, tout comme le mot français 'instructions', même lorsqu'il fait référence à un seul ensemble d'indications.

Utiliser le Singulier

Erreur :Dame la instrucción, por favor.

Correction : Dame las instrucciones, por favor. ('Instrucción' existe, mais signifie généralement 'enseignement' ou 'éducation', pas des 'indications' à suivre.)

signos

SEEG-nohsˈsiɣnos

nomB1neutre
Employez "signos" pour désigner des signes qui fournissent des informations, souvent dans un contexte médical comme les signes vitaux, ou des indicateurs généraux.
Un gros plan de trois empreintes de pas humaines claires laissées dans de la boue noire et molle sur un sentier forestier.

Exemples

Los doctores monitorearon sus signos vitales durante la operación.

Les médecins ont surveillé ses signes vitaux pendant l'opération.

Hay signos de que el clima va a cambiar pronto.

Il y a des signes que le temps va bientôt changer.

Estos son signos tempranos de una nueva tendencia.

Ce sont les premiers signes d'une nouvelle tendance.

Expressions Fixes

Quand on parle de santé, 'signos vitales' (signes vitaux) est une expression figée très courante, toujours utilisée au pluriel. C'est similaire à l'usage français 'signes vitaux'.

seña

SEH-nyahˈseɲa

nomB1courant
Utilisez "seña" pour faire référence à des indications personnelles comme une adresse, des coordonnées, ou un signe distinctif qui permet d'identifier quelqu'un ou quelque chose.
Une petite maison rouge avec une clôture blanche et une boîte aux lettres devant.

Exemples

¿Me puedes dar tus señas?

Peux-tu me donner ton adresse / tes coordonnées ?

Le di las señas exactas de la casa.

Je lui ai donné les indications / les détails exacts de la maison.

El testigo dio las señas del sospechoso.

Le témoin a donné la description du suspect.

Toujours au Pluriel pour les Adresses

Quand on demande l'adresse de quelqu'un en utilisant ce mot, il est presque toujours au pluriel : 'las señas'. En français, on utilise 'l'adresse' au singulier, mais pour les 'señas particulares', on utilise le pluriel.

Confusion d'Adresse

Erreur :Mi seña es Calle Mayor 5.

Correction : Mis señas son Calle Mayor 5 (ou utilisez 'Mi dirección es...'). En français, on dirait 'Mon adresse est...'.

Confusion entre "instrucciones" et "señas"

La confusion la plus fréquente concerne "instrucciones" (mode d'emploi) et "señas" (coordonnées personnelles). N'utilisez pas "señas" pour parler d'un manuel ou d'un guide ; "instrucciones" est le terme correct dans ce cas.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.