Inklingo

Comment dire "infraction" en espagnol

French → espagnol

delito

deh-LEE-toh/deˈlito/

nomB2courant
Utilisez "delito" pour désigner une infraction à la loi en général, souvent une faute passible de sanctions pénales.
Une vue rapprochée d'une paire de menottes argentées simples et brillantes reposant sur une surface de couleur vive.

Exemples

Cometer un delito grave puede resultar en prisión.

Commettre un crime grave peut entraîner une peine de prison.

El robo es un delito contra la propiedad privada.

Le vol est une infraction contre la propriété privée.

La policía investiga si hubo un delito de fraude fiscal.

La police enquête pour savoir s'il y a eu un délit de fraude fiscale.

Utilisation de 'Cometer'

Pour parler de la commission d'un crime, on utilise presque toujours le verbe 'cometer' (commettre) : 'Cometió un delito' (Il a commis un crime).

Delito vs. Faute/Culpabilité

Erreur :Utiliser 'culpa' quand on veut dire 'crime'.

Correction : 'Delito' est l'acte illégal lui-même, tandis que 'culpa' signifie 'faute' ou 'culpabilité' (le sentiment ou l'attribution de responsabilité). Dites 'Fue un delito' (C'était un crime), pas 'Fue una culpa'.

crimen

/KREE-men//ˈkɾimen/

nomB1courant
Employez "crimen" pour parler d'un acte illégal très grave, souvent violent, qui est considéré comme un crime majeur.
Une silhouette masquée s'éloignant furtivement d'une grande maison stylisée, portant un petit sac de biens volés, représentant un acte illégal grave.

Exemples

La policía está investigando la escena del crimen.

La police enquête sur la scène de crime.

El robo a mano armada es un crimen muy grave.

Le vol à main armée est un crime très grave.

Fue condenado por un crimen que no cometió.

Il a été reconnu coupable d'un crime qu'il n'a pas commis.

Toujours Masculin : 'el crimen'

Même s'il ne se termine pas par -o, 'crimen' est un mot masculin. Dites toujours 'el crimen' ou 'un crimen'. C'est courant pour beaucoup de mots se terminant par -en ou -men qui viennent de langues plus anciennes, comme 'el examen' (l'examen).

'Crimen' vs. 'Delito'

Erreur :Utiliser 'crimen' pour un vol à l'étalage. (Usar 'crimen' para un robo de tienda.)

Correction : En espagnol, 'crimen' est utilisé pour quelque chose de très sérieux, comme un meurtre. Pour les infractions mineures, comme voler dans un magasin, le mot 'delito' est beaucoup plus courant. Pensez à 'crimen' comme 'felony' (crime grave) et 'delito' comme un terme plus général pour toute 'infraction' (offense).

violación

nomC1courant
Préférez "violación" quand l'infraction concerne une transgression de règles, de principes, ou de droits fondamentaux.

Exemples

La violación de los derechos humanos es un problema global.

La violation des droits de l'homme est un problème mondial.

Crimen vs. Delito

La confusion la plus fréquente est entre "crimen" et "delito". "Delito" est plus général pour toute infraction à la loi, tandis que "crimen" désigne une infraction plus grave, souvent un acte violent. Ne confondez pas "crimen" (crime grave) avec "delito" (infraction générale).

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.