Inklingo

Comment dire "insistant" en espagnol

French → espagnol

empeñado

adjectifB1neutre
Utilisez 'empeñado' lorsque quelqu'un est très déterminé à faire quelque chose et refuse d'abandonner, montrant une forte volonté ou obstination.

Exemples

Mi hermano está empeñado en que viajemos a la Patagonia.

Mon frère est très décidé à ce que nous voyagions en Patagonie.

ofrecido

oh-freh-SEE-dohofɾeˈsiðo

adjectifC1familier
Utilisez 'ofrecido' pour décrire une personne qui insiste de manière importune pour aider ou proposer quelque chose, souvent de façon intrusive ou un peu trop zélée.
Une illustration de livre d'histoires décrivant une scène où un personnage se penche agressivement près d'un autre personnage, qui recule visiblement et est mal à l'aise, illustrant un manque de limites sociales.

Exemples

No seas tan ofrecido, deja que los demás hablen también.

Ne sois pas si insistant, laisse aussi les autres parler.

No seas tan ofrecido; espera tu turno para hablar.

Ne sois pas si insistant ; attends ton tour pour parler.

Ella es muy ofrecida con los clientes, lo cual es inapropiado.

Elle est très entreprenante avec les clients, ce qui est inapproprié.

Comprendre le ton

Dans ce sens, 'ofrecido' signifie que vous vous rendez trop disponible ou que vous vous mettez en avant de manière inappropriée. C'est presque toujours une description négative d'un comportement.

Confusion entre 'empeñado' et 'ofrecido'

La confusion principale vient du fait que les deux mots peuvent sembler exprimer une forme d'insistance. Cependant, 'empeñado' souligne la détermination personnelle, tandis que 'ofrecido' décrit une insistance plus extérieure et parfois importune.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.