Comment dire "intentions" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “intentions” est “intenciones” — utilisez "intenciones" pour parler de projets, de buts ou de volontés générales, souvent dans un contexte personnel ou d'objectifs à moyen terme..
intenciones
/in-ten-SYOH-nes//intenˈsjo.nes/

Exemples
Mis intenciones son viajar por todo el continente el próximo año.
Mes intentions sont de voyager à travers tout le continent l'année prochaine.
¿Cuáles son tus intenciones con este proyecto de ley?
Quels sont vos objectifs pour ce projet de loi ?
Le pregunté directamente sobre sus intenciones.
Je lui ai demandé directement quelles étaient ses intentions.
Toujours au Pluriel dans ce Sens
Bien que le singulier 'intención' existe, on parle habituellement des buts ou des motifs au pluriel 'intenciones' lorsqu'on discute de plans ou de désirs généraux.
Utiliser le Singulier pour des Buts Généraux
Erreur : “Mi intenciónes es viajar.”
Correction : Mis intenciones son viajar. (On utilise le nom pluriel 'intenciones' et le verbe pluriel 'son', tout comme en français avec 'Mes intentions sont').
miras
MEE-rahs/ˈmiɾas/

Exemples
El plan fue diseñado con miras a largo plazo.
Le plan a été conçu dans une optique de long terme.
Debemos analizar las miras de esta nueva ley.
Nous devons analyser les intentions de cette nouvelle loi.
Ajustó las miras del rifle antes de disparar.
Il a ajusté les organes de visée de la carabine avant de tirer.
Toujours au Pluriel
Lorsque 'miras' signifie 'buts' ou 'intentions', il est presque toujours utilisé au pluriel, même si vous faites référence à un seul objectif global. En français, on utilise souvent le singulier ('un objectif') ou des expressions comme 'dans une optique de...'
Intention vs. Perspective
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

