Comment dire "intérêt" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “intérêt” est “interés” — utilisez 'interés' lorsque vous parlez d'une curiosité, d'une attention portée à quelque chose ou du désir d'apprendre.
interés
Exemples
¿Tienes interés en aprender a bailar salsa?
As-tu un intérêt à apprendre à danser la salsa ?
interés
Exemples
El banco ofrece un alto interés para las cuentas de ahorro.
La banque offre un taux d'intérêt élevé pour les comptes d'épargne.
afición
Exemples
Mi gran afición es la fotografía de paisajes.
Ma grande passion est la photographie de paysage.
Confusions fréquentes entre 'interés' et 'afición'
La principale erreur consiste à utiliser 'interés' pour une passion ou un hobby. Rappelez-vous qu'en espagnol, 'afición' désigne spécifiquement un loisir ou une passion, tandis qu''interés' se réfère plutôt à la curiosité ou à l'argent.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.