Inklingo

Comment dire "rendement" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourrendementest rendimientoutilisez ce terme pour parler de la performance générale, qu'il s'agisse d'une équipe, d'une machine ou d'une personne, ou pour désigner le profit financier d'un investissement.

rendimiento🔊B1

Utilisez ce terme pour parler de la performance générale, qu'il s'agisse d'une équipe, d'une machine ou d'une personne, ou pour désigner le profit financier d'un investissement.

En savoir plus →
producciónB1

Ce mot désigne la quantité totale de biens ou de services qui ont été fabriqués ou réalisés.

En savoir plus →
productividad🔊B1

Choisissez ce terme pour parler de la capacité à produire, souvent en relation avec l'efficacité et le temps passé.

En savoir plus →
eficacia🔊B1

Utilisez « eficacia » pour souligner le succès d'une action ou d'un moyen à atteindre un objectif précis, sa capacité à produire l'effet attendu.

En savoir plus →
interésB1

Ce terme est utilisé spécifiquement dans le contexte financier pour désigner le pourcentage gagné sur un capital ou le coût d'un emprunt.

En savoir plus →
rentabilidad🔊B2

Ce mot s'emploie pour évaluer la capacité d'une entreprise ou d'un investissement à générer des bénéfices par rapport aux ressources investies.

En savoir plus →
cosecha🔊B1

Utilisez ce terme uniquement dans le contexte agricole pour parler de la récolte de fruits, de légumes ou de céréales, ou de manière métaphorique pour un millésime.

En savoir plus →
resulta🔊C1

Ce terme, moins courant et de niveau avancé, désigne les conclusions ou les conséquences d'un processus, d'une action ou d'une négociation.

En savoir plus →
producto🔊C1

Ce mot est utilisé en mathématiques pour désigner le résultat d'une multiplication.

En savoir plus →
French → espagnol

rendimiento

ren-dee-myehn-tohren.diˈmjen.to

nounB1general
Utilisez ce terme pour parler de la performance générale, qu'il s'agisse d'une équipe, d'une machine ou d'une personne, ou pour désigner le profit financier d'un investissement.
Une voiture de sport haute performance roulant en douceur sur une route sinueuse.

Exemples

El rendimiento del equipo ha mejorado mucho este mes.

La performance de l'équipe s'est beaucoup améliorée ce mois-ci.

Este motor tiene un rendimiento muy alto y gasta poca gasolina.

Ce moteur a une très haute efficacité et consomme peu d'essence.

El bajo rendimiento escolar a veces se debe al cansancio.

De mauvaises performances scolaires sont parfois dues à la fatigue.

Esta cuenta de ahorros ofrece un rendimiento del tres por ciento.

Ce compte d'épargne offre un rendement de trois pour cent.

Utilisation de 'de' pour la possession

Pour dire 'la performance de [quelque chose]', utilisez toujours 'el rendimiento de...'. Par exemple : 'el rendimiento de la batería' (la performance de la batterie).

Toujours masculin

Peu importe de qui ou de quoi vous parlez, ce mot est toujours masculin. Même si vous parlez de la performance d'une femme, utilisez 'el rendimiento'.

Pourcentages avec 'del'

Lorsque vous parlez d'un pourcentage spécifique de rendement, utilisez 'un rendimiento del [nombre] por ciento'.

Confondre avec une représentation

Erreur :Utiliser 'rendimiento' pour signifier une représentation théâtrale.

Correction : Utilisez 'actuación' ou 'función' pour le théâtre. 'Rendimiento' concerne uniquement l'efficacité ou la qualité d'une tâche.

Rendimiento vs. Intérêt

Erreur :Utiliser 'interés' quand on veut dire le profit total.

Correction : Bien que 'interés' soit le taux, 'rendimiento' est le résultat global ou le 'rendement' de l'argent qui travaille pour vous.

producción

nounB1general
Ce mot désigne la quantité totale de biens ou de services qui ont été fabriqués ou réalisés.

Exemples

La producción de trigo de este año superó las expectativas.

La production de blé de cette année a dépassé les attentes.

productividad

pro-dook-tee-bee-DAHDpɾoðuktibiˈðað

nounB1general
Choisissez ce terme pour parler de la capacité à produire, souvent en relation avec l'efficacité et le temps passé.
Une rangée de plantes vertes prospères dans de petits pots avec un arrosoir à proximité, représentant un rendement élevé et la croissance.

Exemples

Necesito mejorar mi productividad para terminar mis tareas pronto.

Je dois améliorer ma productivité pour terminer mes tâches bientôt.

La productividad de la fábrica aumentó con las nuevas máquinas.

La productivité de l'usine a augmenté avec les nouvelles machines.

Trabajar desde casa puede afectar la productividad de diferentes maneras.

Travailler à domicile peut affecter la productivité de différentes manières.

Identifier le genre

En espagnol, les mots se terminant par '-dad' sont presque toujours féminins. Cela signifie que vous devez utiliser 'la' ou 'una' et accorder les adjectifs qui s'y rapportent (par exemple, 'la productividad alta'). En français, les mots se terminant par '-ité' (comme 'productivité') sont également féminins, donc cette règle est similaire.

Mettre au pluriel

Pour mettre ce mot au pluriel, ajoutez '-es' à la fin : 'las productividades'. Ce n'est pas très courant, mais cela s'utilise pour comparer différents types de rendements ou d'efficacités.

Utiliser le mauvais article

Erreur :el productividad

Correction : la productividad (car les mots se terminant par -dad sont féminins).

eficacia

eh-fee-KAH-syahefiˈkasja

nounB1general
Utilisez « eficacia » pour souligner le succès d'une action ou d'un moyen à atteindre un objectif précis, sa capacité à produire l'effet attendu.
Une arrosoir versant de l'eau sur une fleur vibrante et saine qui s'épanouit parfaitement dans un pot.

Exemples

La eficacia de la vacuna está probada.

L'efficacité du vaccin est prouvée.

Queremos mejorar la eficacia de nuestro equipo de trabajo.

Nous voulons améliorer l'efficacité de notre équipe de travail.

El plan fue ejecutado con gran eficacia.

Le plan a été exécuté avec une grande efficacité.

C'est un nom féminin

Comme 'eficacia' se termine par '-a', c'est un nom féminin. Vous devez toujours utiliser des mots féminins avec, comme 'la eficacia' ou 'una eficacia'.

Noms cossus et articles

Lorsque vous parlez d' 'efficacité' dans un sens général en espagnol, vous devez généralement utiliser l'article 'la' (the) avant, contrairement au français où l'on peut dire 'l'efficacité' ou 'une efficacité' selon le contexte.

Confondre avec 'eficiencia' (efficacité en français)

Erreur :Utiliser 'eficiencia' quand vous voulez dire 'atteindre le résultat'.

Correction : Utilisez 'eficacia' pour atteindre un objectif (obtenir des résultats) et 'eficiencia' pour la manière dont vous avez utilisé votre temps ou vos ressources pour y parvenir. En français, 'efficacité' correspond à 'eficacia' et 'efficience' (ou parfois 'rendement') correspond à 'eficiencia'.

interés

nounB1financial
Ce terme est utilisé spécifiquement dans le contexte financier pour désigner le pourcentage gagné sur un capital ou le coût d'un emprunt.

Exemples

El banco ofrece un alto interés para las cuentas de ahorro.

La banque offre un taux d'intérêt élevé pour les comptes d'épargne.

rentabilidad

rren-ta-bee-lee-dahdrentabiliˈðad

nounB2financial
Ce mot s'emploie pour évaluer la capacité d'une entreprise ou d'un investissement à générer des bénéfices par rapport aux ressources investies.
Une petite plante verte aux feuilles vives poussant hors d'une pile de pièces d'or brillantes dans un simple pot en terre cuite.

Exemples

Queremos mejorar la rentabilidad de nuestra pequeña tienda.

Nous voulons améliorer la rentabilité de notre petite boutique.

El experto analizó la rentabilidad del nuevo proyecto antes de empezar.

L'expert a analysé la rentabilité du nouveau projet avant de commencer.

La rentabilidad de las acciones ha caído este trimestre.

Le rendement des actions a baissé ce trimestre.

Indice de genre

En espagnol, les mots se terminant par '-dad' sont presque toujours féminins. Il faut donc toujours dire 'la rentabilidad' ou 'una rentabilidad'.

La connexion 'de'

Pour parler de ce qui est rentable, on utilise le mot 'de' (de). Par exemple : 'la rentabilidad DE la empresa' (la rentabilité DE l'entreprise).

Loyer vs. Rentabilité

Erreur :Utiliser 'rentabilidad' pour désigner le prix mensuel d'un appartement.

Correction : Utilisez 'alquiler' pour le paiement mensuel. 'Rentabilidad' désigne le profit que le propriétaire réalise en pourcentage après déduction des dépenses.

Genre incorrect

Erreur :Dire 'el rentabilidad'.

Correction : Dites toujours 'la rentabilidad' car c'est un mot féminin.

cosecha

koh-SEH-chakoˈsetʃa

nounB1agricultural
Utilisez ce terme uniquement dans le contexte agricole pour parler de la récolte de fruits, de légumes ou de céréales, ou de manière métaphorique pour un millésime.
Une vue rapprochée de raisins noirs, parfaits et mûrs, pendant lourdement sur une vigne verte dans un vignoble, représentant une année de vin spécifique.

Exemples

Este es un excelente vino de la cosecha de 2015.

C'est un excellent vin du millésime 2015.

Su arduo trabajo dio una gran cosecha de éxitos.

Son travail acharné a produit un grand rendement de succès (ou : beaucoup de succès).

Usage Figuré

Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, 'cosecha' signifie les résultats positifs ou les récompenses qui viennent après une période d'effort, de manière similaire à la façon dont un agriculteur obtient des récoltes après des mois de travail. C'est très similaire à l'usage du mot 'récolte' en français dans un sens abstrait.

resulta

reh-SOOL-tahreˈsul.ta

nounC1formal
Ce terme, moins courant et de niveau avancé, désigne les conclusions ou les conséquences d'un processus, d'une action ou d'une négociation.
Une illustration de livre d'histoires de haute qualité montrant une petite graine brune fraîchement plantée à gauche, à côté d'un grand tournesol jaune vif, entièrement fleuri, à droite, représentant le résultat final ou la conséquence du processus de plantation.

Exemples

Las resultas de las negociaciones no fueron anunciadas.

Les résultats des négociations n'ont pas été annoncés.

Tenemos que esperar la resulta del análisis forense.

Nous devons attendre le résultat de l'analyse légale.

Vérification du genre

Rappelez-vous que ce nom est féminin : 'la resulta' ou, plus couramment en pratique, 'las resultas' (les résultats).

producto

proh-DOOK-tohpɾoˈðukto

nounC1mathematical
Ce mot est utilisé en mathématiques pour désigner le résultat d'une multiplication.
Six sphères bleues identiques disposées clairement en deux groupes de trois, démontrant le concept mathématique de multiplication.

Exemples

El producto de tres por cuatro es doce.

Le produit de trois par quatre est douze.

Analizamos los productos de la reacción química.

Nous avons analysé les produits (résultats) de la réaction chimique.

Ne pas confondre performance et profit

La confusion la plus fréquente concerne « rendimiento ». Bien qu'il puisse désigner le profit financier (comme « intérêt » ou « rentabilidad »), son sens premier et le plus usuel est celui de performance globale. Si vous parlez d'argent gagné, préférez « interés » ou « rentabilidad » pour plus de précision.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.