Comment dire "rendement" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “rendement” est “producción” — utilisez 'producción' pour parler de la quantité totale d'une chose qui a été fabriquée ou cultivée, comme dans le contexte agricole ou industriel..
producción
Exemples
La producción de trigo de este año superó las expectativas.
La production de blé de cette année a dépassé les attentes.
interés
Exemples
El banco ofrece un alto interés para las cuentas de ahorro.
La banque offre un taux d'intérêt élevé pour les comptes d'épargne.
cosecha
koh-SEH-cha/koˈsetʃa/

Exemples
Este es un excelente vino de la cosecha de 2015.
C'est un excellent vin du millésime 2015.
Su arduo trabajo dio una gran cosecha de éxitos.
Son travail acharné a produit un grand rendement de succès (ou : beaucoup de succès).
Usage Figuré
Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, 'cosecha' signifie les résultats positifs ou les récompenses qui viennent après une période d'effort, de manière similaire à la façon dont un agriculteur obtient des récoltes après des mois de travail. C'est très similaire à l'usage du mot 'récolte' en français dans un sens abstrait.
producto
proh-DOOK-toh/pɾoˈðukto/

Exemples
El producto de tres por cuatro es doce.
Le produit de trois par quatre est douze.
Analizamos los productos de la reacción química.
Nous avons analysé les produits (résultats) de la réaction chimique.
resulta
/reh-SOOL-tah//reˈsul.ta/

Exemples
Las resultas de las negociaciones no fueron anunciadas.
Les résultats des négociations n'ont pas été annoncés.
Tenemos que esperar la resulta del análisis forense.
Nous devons attendre le résultat de l'analyse légale.
Vérification du genre
Rappelez-vous que ce nom est féminin : 'la resulta' ou, plus couramment en pratique, 'las resultas' (les résultats).
Production vs. Cosecha
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


