Comment dire "production" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “production” est “producción” — utilisez ce terme pour le processus général de fabrication, l'acte de créer quelque chose, ou le résultat d'une récolte agricole.
producción
Exemples
La producción de coches en la fábrica aumentó este mes.
La production de voitures à l'usine a augmenté ce mois-ci.
producción
Exemples
La producción de trigo de este año superó las expectativas.
La production de blé de cette année a dépassé les attentes.
producción
Exemples
Vimos una producción teatral moderna en el centro.
Nous avons vu une production théâtrale moderne au centre-ville.
fabricación
Exemples
La fabricación de este coche toma dos días.
La fabrication de cette voiture prend deux jours.
elaboración
Exemples
La elaboración del queso artesanal requiere mucha paciencia.
La fabrication du fromage artisanal demande beaucoup de patience.
generación
Exemples
La generación de energía solar es crucial para el futuro.
La génération d'énergie solaire est cruciale pour l'avenir.
cosecha
koh-SEH-chakoˈsetʃa

Exemples
Este es un excelente vino de la cosecha de 2015.
C'est un excellent vin du millésime 2015.
Su arduo trabajo dio una gran cosecha de éxitos.
Son travail acharné a produit un grand rendement de succès (ou : beaucoup de succès).
Usage Figuré
Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, 'cosecha' signifie les résultats positifs ou les récompenses qui viennent après une période d'effort, de manière similaire à la façon dont un agriculteur obtient des récoltes après des mois de travail. C'est très similaire à l'usage du mot 'récolte' en français dans un sens abstrait.
obra
OH-brahˈoβɾa

Exemples
Fueron al teatro a ver una obra de Shakespeare.
Ils sont allés au théâtre voir une pièce de Shakespeare.
La obra que montaron fue un éxito total.
La pièce qu'ils ont montée a été un succès total.
Sus buenas obras fueron reconocidas por la comunidad.
Ses bonnes actions ont été reconnues par la communauté. (Sens 3, secondaire)
Actes et Actions
Lorsque « obra » signifie un acte ou une action (généralement morale ou caritative), il est souvent utilisé au pluriel : « hacer buenas obras » (faire de bonnes actions).
obtención
Exemples
La obtención de energía solar ha mejorado mucho.
L'extraction/production d'énergie solaire s'est beaucoup améliorée.
exhibición
Exemples
El abogado solicitó la exhibición de los documentos originales.
L'avocat a demandé la production des documents originaux.
realización
Exemples
La realización técnica de la película ganó un premio nacional.
La réalisation technique du film a remporté un prix national.
Producción vs. Fabricación
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

