Inklingo

Comment dire "fabrication" en espagnol

French → espagnol

producción

nomA2contexte industriel
Utilisez ce terme lorsque vous parlez de la fabrication de biens dans un contexte industriel ou de chaîne de production, comme dans une usine.

Exemples

La producción de coches en la fábrica aumentó este mes.

La production de voitures à l'usine a augmenté ce mois-ci.

industria

/in-DUS-tria//inˈdustɾja/

nomA2no context
Ce mot désigne le secteur économique ou l'ensemble des entreprises qui fabriquent des biens ou des services, plutôt que l'acte de fabrication lui-même.
Un grand bâtiment d'usine simple avec plusieurs cheminées rejetant de la vapeur blanche, sur fond de ciel bleu vif.

Exemples

La industria automotriz genera millones de empleos.

L'industrie automobile génère des millions d'emplois.

Necesitamos invertir más en industria pesada.

Nous devons investir davantage dans l'industrie lourde (la fabrication).

La industria del cine en México está creciendo mucho.

L'industrie cinématographique au Mexique se développe rapidement.

Genre et Articles

Puisque 'industria' se termine par '-a', c'est un nom féminin. Vous devez toujours utiliser l'article féminin 'la' (the) ou 'una' (a/an) devant.

Confondre 'Industria' et 'Fábrica'

Erreur :Utiliser 'industria' quand vous voulez parler d'un bâtiment spécifique.

Correction : 'Industria' fait référence à toute la catégorie économique, tandis que 'fábrica' signifie un bâtiment d'usine spécifique. (ex: 'Trabajo en una fábrica' / Je travaille dans une usine.)

creación

nomA2no context
Choisissez ce terme pour parler de l'acte de créer quelque chose de nouveau, que ce soit un objet, une idée, un système ou une œuvre, sans connotation industrielle.

Exemples

La creación de un nuevo sistema de transporte es esencial.

La création d'un nouveau système de transport est essentielle.

Producción vs. Creación

La confusion la plus fréquente est d'utiliser « producción » pour parler de quelque chose qui est plus une idée ou un concept nouveau. « Producción » s'applique à la fabrication concrète, souvent en série, tandis que « creación » concerne l'origine ou l'innovation.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.