Comment dire "découverte" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “découverte” est “descubrimiento” — utilisez "descubrimiento" pour parler de l'acte de trouver quelque chose de nouveau ou d'inconnu, comme une terre, une idée ou un fait scientifique. C'est le sens le plus général et le plus proche de "découverte" en français.
descubrimiento
des-koo-bree-mee-EN-tohdeskuβɾiˈmjento

Exemples
El descubrimiento de la penicilina revolucionó la medicina.
La découverte de la pénicilline a révolutionné la médecine.
El descubrimiento de América cambió la historia mundial.
La découverte de l'Amérique a changé l'histoire mondiale.
El proceso de descubrimiento puede ser lento y frustrante.
Le processus de découverte peut être lent et frustrant.
Nom Masculin
Comme beaucoup de noms espagnols se terminant par -miento, 'descubrimiento' est toujours masculin, vous devez donc utiliser 'el' ou 'un' devant.
Utilisation du mauvais article
Erreur : “La descubrimiento fue increíble.”
Correction : El descubrimiento fue increíble. (Rappelez-vous qu'il est masculin : el descubrimiento.)
hallazgo
ah-YAZ-goaˈʝaðɣo

Exemples
El hallazgo de las llaves perdidas nos alivió enormemente.
La trouvaille des clés perdues nous a énormément soulagés.
El hallazgo de las llaves fue una gran suerte.
Trouver les clés a été une grande chance.
Los científicos anunciaron un nuevo hallazgo arqueológico.
Les scientifiques ont annoncé une nouvelle découverte archéologique.
Este libro fue un verdadero hallazgo en la tienda de segunda mano.
Ce livre était une vraie trouvaille dans la friperie.
Un nom dérivé d'un verbe
Ce mot est un nom formé à partir du verbe 'hallar' (trouver). Il décrit soit l'acte de trouver quelque chose, soit l'objet trouvé.
Toujours masculin
Même si vous trouvez quelque chose de féminin (comme 'una joya' - un bijou), le mot 'hallazgo' reste masculin : 'un hallazgo increíble'.
Utilisation pour des personnes
Erreur : “Conocí a un hallazgo hoy.”
Correction : Conocí a una persona increíble hoy. (Utilisez 'hallazgo' pour des choses ou des situations ; ne l'utilisez pour des personnes que de manière figurative pour dire qu'elles sont une 'vraie trouvaille').
detección
Exemples
La detección de humo activó la alarma de incendios.
La détection de fumée a déclenché l'alarme incendie.
invención
Exemples
La invención del teléfono cambió la comunicación global.
L'invention du téléphone a changé la communication mondiale.
Ne pas confondre "descubrimiento" et "hallazgo"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

