Inklingo

Comment dire "je raconte" en espagnol

French → espagnol

cuento

KWEN-tohˈkwen̪.t̪o

verbeA1général
Utilisez « cuento » lorsque vous parlez de compter ou de raconter quelque chose de façon simple, comme une histoire courte ou une liste.
Les mains d'une personne pointant activement et déplaçant une petite pile de blocs de bois colorés sur une surface, illustrant l'action de compter.

Exemples

Yo cuento los pasos para no perderme.

Je compte les pas pour ne pas me perdre.

Yo cuento hasta diez antes de abrir los ojos.

Je compte jusqu'à dix avant d'ouvrir les yeux.

Te cuento mi día cuando volvamos a casa.

Je te raconterai ma journée quand nous rentrerons à la maison.

Cuento contigo para organizar la fiesta de esta noche.

Je compte sur toi pour organiser la fête ce soir.

Verbe à changement de radical

Le verbe 'contar' est irrégulier. Lorsque le 'o' est accentué (dans la plupart des formes singulières et à la troisième personne du pluriel), il se transforme en 'ue'. Par exemple, 'Yo cuento', mais 'Nosotros contamos'. C'est différent du français où 'compter' est régulier.

Oublier le changement de radical

Erreur :Utiliser 'Yo conto' au lieu de 'Yo cuento'.

Correction : Rappelez-vous du changement de voyelle de 'o' à 'ue' à l'indicatif présent, sauf pour 'nosotros' et 'vosotros'.

relato

re-LAH-tohreˈlato

verbeB1général
Choisissez « relato » pour décrire la narration d'une suite d'événements, souvent dans un contexte écrit comme un blog, un journal ou un rapport.
Une personne assise près d'un feu de camp, gesticulant avec animation pendant que d'autres écoutent.

Exemples

Yo relato mi viaje en mi diario personal.

Je raconte mon voyage dans mon journal personnel.

Yo relato mis aventuras en mi blog.

Je raconte mes aventures sur mon blog.

Siempre relato la misma historia en las fiestas.

Je raconte toujours la même histoire lors des fêtes.

En este libro, relato mi experiencia en la selva.

Dans ce livre, je raconte mon expérience dans la jungle.

Identifier la forme 'Je'

Quand vous voyez 'relato' comme verbe, cela signifie toujours 'je raconte'. Vous pouvez savoir qu'il s'agit d'un verbe s'il y a une personne (comme 'Yo') qui fait l'action ou s'il suit un modèle verbal. En français, la conjugaison du verbe 'raconter' à la première personne du singulier est 'je raconte'.

refiero

reh-fee-EH-rohreˈfje.ɾo

verbeB2formel
Employez « refiero » pour faire référence à une histoire ou un événement spécifique, en insistant sur la fidélité du récit à la source originale.
Un adulte assis sur un tabouret, racontant avec enthousiasme une histoire en utilisant des gestes expressifs, tandis que deux enfants sont assis par terre en écoutant attentivement.

Exemples

Yo refiero los hechos tal como sucedieron.

Je rapporte les faits tels qu'ils se sont produits.

Yo refiero la historia tal y como me la contaron.

Je raconte l'histoire exactement comme on me l'a racontée.

El periodista dijo: 'Refiero los hechos sin añadir opiniones'.

Le journaliste a dit : 'Je rapporte les faits sans ajouter d'opinions.'

Action Non-Réfléchie

Quand 'refiero' signifie 'je raconte' ou 'je rapporte', on l'utilise généralement sans le pronom réfléchi ('me'). Le verbe agit directement sur l'histoire ou l'événement, un peu comme 'Je rapporte les faits' en français.

Ne pas confondre « cuento » et « relato »

La confusion la plus fréquente concerne « cuento » et « relato ». Alors que « cuento » est plus général et peut signifier compter, « relato » est spécifiquement lié à la narration d'une série d'événements. Utilisez « relato » pour un récit structuré et « cuento » pour une narration plus simple ou un décompte.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.