Comment dire "je verrouille" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “je verrouille” est “cierro” — utilisez « cierro » lorsque vous parlez de fermer une porte ou une fenêtre à clé de manière générale et quotidienne..
cierro
/SYEH-rroh//ˈsje.ro/

Exemples
Yo cierro la puerta con llave todas las noches.
Je ferme la porte à clé toutes les nuits.
Cierro la tienda a las ocho de la tarde.
Je ferme la boutique à huit heures du soir.
Si hace frío, cierro la ventana.
S'il fait froid, je ferme la fenêtre.
La règle du 'i' qui apparaît
Pour ce verbe, la voyelle 'e' se transforme en 'ie' chaque fois que vous accentuez cette syllabe. Cela se produit à la forme 'je' (cierro), mais pas à la forme 'nous' (cerramos). C'est différent du français où les verbes comme 'fermer' ne changent pas de radical au présent.
Cierro vs. Cerro
Erreur : “Utiliser 'cerro' pour dire 'je ferme'.”
Correction : Utilisez 'cierro'. 'Cerro' (sans le i) signifie en fait une colline !
aseguro
ah-seh-GOO-roh/a.seˈɣu.ɾo/

Exemples
Antes de irme a dormir, aseguro bien todas las ventanas.
Avant d'aller dormir, je sécurise bien toutes les fenêtres.
Aseguro la carga con una cuerda gruesa para que no se mueva.
Je sécurise la charge avec une corde épaisse pour qu'elle ne bouge pas.
Action Physique
Ce sens fait référence à l'acte physique de rendre quelque chose sûr. Pensez-y comme si vous mettiez un 'seguro' (mécanisme de sécurité/serrure) sur quelque chose. C'est l'équivalent de 'sécuriser' ou 'verrouiller' en français.
Cierro vs Aseguro
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

