Comment dire "louer" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “louer” est “alquilar” — utilisez "alquilar" lorsque vous payez pour utiliser quelque chose temporairement, comme un bien immobilier ou un véhicule..
alquilar
al-kee-LAHR/alkiˈlaɾ/

Exemples
Queremos alquilar un coche para ir a la playa.
Nous voulons louer une voiture pour aller à la plage.
Ella alquila un apartamento pequeño en el centro.
Elle loue un petit appartement dans le centre.
Un verbe parfaitement régulier
Alquilar suit le modèle standard des verbes en -ar, le rendant très prévisible et facile à apprendre. C'est similaire aux verbes français réguliers en -ER.
Confondre le sens (donner ou prendre en location)
Erreur : “Utiliser un mot différent pour 'donner en location'.”
Correction : En espagnol, 'alquilar' signifie à la fois payer pour utiliser quelque chose ET laisser quelqu'un utiliser votre propriété contre paiement. Le contexte indique le sens.
prestar
/pres-TAHR//pɾesˈtaɾ/

Exemples
¿Puedes prestarme tu bolígrafo?
Peux-tu me prêter ton stylo ?
Mi hermano me prestó su coche el fin de semana.
Mon frère m'a prêté sa voiture pendant le week-end.
Prêter vs. Emprunter
L'espagnol utilise « prestar » pour signifier « donner pour un temps » (prêter). Pour dire « recevoir pour un temps » (emprunter), vous devez dire « pedir prestado » (littéralement : demander prêté).
Qui reçoit l'objet ?
Utilisez des petits mots comme 'me', 'te', ou 'le' avant le verbe pour indiquer qui reçoit l'objet prêté. C'est similaire à l'utilisation des pronoms COI en français.
Utiliser 'prestar' pour 'emprunter'
Erreur : “Yo presté un libro de la biblioteca.”
Correction : Tomé prestado un libro de la biblioteca.
Confondre louer un bien et emprunter un objet
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

