Inklingo

Comment dire "louer" en espagnol

French → espagnol

alquilar

al-kee-LAHR/alkiˈlaɾ/

verbeA1courant
Utilisez "alquilar" lorsque vous payez pour utiliser quelque chose temporairement, comme un bien immobilier ou un véhicule.
Une personne remettant un jeu de clés à une autre personne devant un petit immeuble d'appartements.

Exemples

Queremos alquilar un coche para ir a la playa.

Nous voulons louer une voiture pour aller à la plage.

Ella alquila un apartamento pequeño en el centro.

Elle loue un petit appartement dans le centre.

Un verbe parfaitement régulier

Alquilar suit le modèle standard des verbes en -ar, le rendant très prévisible et facile à apprendre. C'est similaire aux verbes français réguliers en -ER.

Confondre le sens (donner ou prendre en location)

Erreur :Utiliser un mot différent pour 'donner en location'.

Correction : En espagnol, 'alquilar' signifie à la fois payer pour utiliser quelque chose ET laisser quelqu'un utiliser votre propriété contre paiement. Le contexte indique le sens.

prestar

/pres-TAHR//pɾesˈtaɾ/

verbeA1courant
Utilisez "prestar" pour indiquer que vous demandez à quelqu'un de vous laisser utiliser quelque chose à titre gratuit et temporaire, c'est-à-dire le prêter.
Une personne amicale tendant un parapluie coloré à un ami sous une averse.

Exemples

¿Puedes prestarme tu bolígrafo?

Peux-tu me prêter ton stylo ?

Mi hermano me prestó su coche el fin de semana.

Mon frère m'a prêté sa voiture pendant le week-end.

Prêter vs. Emprunter

L'espagnol utilise « prestar » pour signifier « donner pour un temps » (prêter). Pour dire « recevoir pour un temps » (emprunter), vous devez dire « pedir prestado » (littéralement : demander prêté).

Qui reçoit l'objet ?

Utilisez des petits mots comme 'me', 'te', ou 'le' avant le verbe pour indiquer qui reçoit l'objet prêté. C'est similaire à l'utilisation des pronoms COI en français.

Utiliser 'prestar' pour 'emprunter'

Erreur :Yo presté un libro de la biblioteca.

Correction : Tomé prestado un libro de la biblioteca.

Confondre louer un bien et emprunter un objet

La confusion principale survient entre "alquilar" (louer un bien en payant) et "prestar" (emprunter/prêter gratuitement). N'oubliez pas que "alquilar" implique une transaction financière, tandis que "prestar" concerne un prêt entre personnes.

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.