Inklingo

Comment dire "muscle" en espagnol

French → espagnol

músculo

nomA1courant
Utilisez "músculo" pour désigner la partie physique du corps qui permet le mouvement ou qui est le siège de la force physique.

Exemples

Me duele el músculo del brazo después de ir al gimnasio.

Mon muscle du bras me fait mal après être allé à la salle de sport.

músculo

nomB2courant
Utilisez "músculo" de manière métaphorique pour parler du pouvoir, de l'influence ou de la force (souvent financière ou politique) d'une entité.

Exemples

La empresa mostró su músculo financiero con la nueva compra.

L'entreprise a montré sa puissance financière avec le nouvel achat.

fibra

FEE-brahˈfi.βɾa

nomB2courant
Utilisez "fibra" dans des expressions spécifiques comme "tocar la fibra sensible" pour parler d'émotion ou de sensibilité, et non d'un muscle physique.
Une petite pousse déterminée traversant un rocher lourd et solide.

Exemples

Esa canción me tocó la fibra sensible.

Cette chanson a touché une corde sensible (m'a ému).

El equipo mostró mucha fibra en el segundo tiempo.

L'équipe a montré beaucoup de cran en seconde mi-temps.

Es un corredor con mucha fibra.

C'est un coureur avec beaucoup de muscle sec.

Utilisation de « Tocar »

Quand les émotions de quelqu'un sont affectées, on utilise le verbe « tocar » (toucher) avec « la fibra » pour montrer qu'une partie intérieure de cette personne a été atteinte.

Singulier vs. Pluriel

Quand on parle de caractère, on utilise « fibra » au singulier. Quand on parle de muscles physiques dans un contexte de salle de sport, on peut entendre le pluriel « fibras ».

Traduction littérale

Erreur :Dire « él tiene fibra » pour signifier qu'il mange sainement.

Correction : Dans ce contexte, « él tiene fibra » signifie généralement qu'il a une constitution mince et musclée ou un caractère fort.

Ne pas confondre "músculo" et "fibra"

La confusion la plus fréquente est d'utiliser "fibra" pour parler d'un muscle physique. "Fibra" est rarement utilisé seul pour désigner un muscle ; il apparaît surtout dans des expressions figées comme "tocar la fibra", qui signifie émouvoir. Utilisez "músculo" pour le sens physique.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.