Inklingo

Comment dire "perturbateur" en espagnol

French → espagnol

perturbador

pair-toor-bah-DORpeɾtuɾβaˈðoɾ

nomC1neutre
Utilisez « perturbador » pour désigner une personne ou une chose qui trouble l'ordre, la tranquillité ou la paix.
Une personne en manteau sombre debout au milieu d'un parc calme, lançant un gros rocher dans un étang parfaitement immobile pour créer de grosses éclaboussures.

Exemples

La policía identificó al perturbador del orden público.

La police a identifié le trouble-fête de l'ordre public.

Nom agentif

En espagnol, ajouter '-dor' à la racine d'un verbe crée souvent un mot désignant la personne qui fait cette action. Ici, il vient de 'perturbar' (déranger, troubler).

terremoto

tehr-reh-MOH-tohter.reˈmo.to

nomC1informel
Utilisez « terremoto » de manière figurative pour décrire une personne, souvent un enfant, d'une énergie débordante et chaotique.
Une illustration d'une tour méticuleusement empilée de blocs de construction colorés s'effondrant et se dispersant violemment, symbolisant un bouleversement ou une crise majeure.

Exemples

Ese niño es un terremoto; tiró todos los juguetes al suelo.

Cet enfant est une force de la nature; il a jeté tous les jouets par terre.

La crisis económica fue un terremoto político en el país.

La crise économique a été un bouleversement politique dans le pays.

Décrire des personnes

Même lorsque vous décrivez une personne de sexe féminin, vous utilisez toujours le nom masculin 'el terremoto' car vous faites référence à la force disruptive, et non au genre de la personne. C'est une utilisation figée du genre grammatical.

Ne pas confondre « perturbador » et « terremoto »

La confusion principale réside entre le sens littéral de trouble-fête (« perturbador ») et l'usage figuré pour une personne très énergique et désordonnée (« terremoto »). « Terremoto » est beaucoup plus informel et expressif.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.