Comment dire "perturbation" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “perturbation” est “incidente” — utilisez « incidente » pour parler d'un événement imprévu ou d'un désagrément mineur qui interrompt le cours normal des choses, sans gravité majeure..
incidente
in-see-DEN-teh/in.siˈðen.te/

Exemples
Tuvimos un pequeño incidente con el coche, pero nada grave.
Nous avons eu un petit incident avec la voiture, mais rien de grave.
La policía investiga el incidente ocurrido anoche en el centro.
La police enquête sur l'incident survenu hier soir dans le centre.
Después de ese incidente, todos estuvieron más atentos.
Après cette occurrence, tout le monde était plus attentif.
Règle du nom masculin
Même si 'incidente' se termine par '-e', c'est toujours un nom masculin. Il faut donc utiliser 'el' (le) et des adjectifs masculins avec lui : 'el incidente nuevo' (le nouvel incident).
Confusion de genre
Erreur : “La incidente fue terrible.”
Correction : El incidente fue terrible. (N'oubliez pas d'utiliser 'el' car 'incidente' est masculin, contrairement à certains mots français en '-ence' qui sont féminins comme 'l'incidence'.)
ruptura
roop-TOO-rah/rupˈtu.ɾa/

Exemples
El nuevo movimiento artístico supuso una ruptura con el clasicismo.
Le nouveau mouvement artistique a signifié une rupture avec le classicisme.
La caída del muro significó una ruptura histórica en la política global.
La chute du mur a signifié une rupture historique dans la politique mondiale.
Incident ou rupture ? Ne confondez plus !
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

