Inklingo

Comment dire "planétaire" en espagnol

French → espagnol

mundial

moon-dee-AHL/munˈdjal/

adjectifA2général
Utilisez 'mundial' pour décrire quelque chose qui concerne le monde entier, souvent avec une connotation d'ampleur ou d'impact généralisé.
Une illustration simple et aux couleurs vives de la planète Terre, soulignant sa portée mondiale.

Exemples

La crisis financiera tuvo un alcance mundial.

La crise financière a eu une portée mondiale.

La pandemia tuvo un impacto mundial en la economía.

La pandémie a eu un impact mondial sur l'économie.

El calentamiento es un problema mundial que debemos enfrentar.

Le réchauffement est un problème mondial auquel nous devons faire face.

Esa empresa tiene presencia mundial.

Cette entreprise a une présence mondiale.

Accord de l'adjectif

Puisque 'mundial' se termine par -l, c'est l'un de ces adjectifs pratiques qui reste identique que le nom soit masculin ou féminin (exemples : 'el problema mundial' et 'la crisis mundial'). C'est différent du français où nous aurions 'mondial' (masc.) et 'mondiale' (fém.).

Mettre au pluriel

Pour le mettre au pluriel, ajoutez simplement -es : 'mundiales' (exemples : 'eventos mundiales').

Utiliser la mauvaise terminaison

Erreur :La crisis mundiala.

Correction : La crisis mundial. Puisque 'mundial' se termine déjà par -l, vous n'avez pas besoin d'ajouter un -a supplémentaire pour les noms féminins, contrairement au français où l'on dirait 'la crise mondiale'.

global

glo-BAL/ɡloˈβal/

adjectifB1général
Préférez 'global' lorsque vous parlez d'une perspective d'ensemble, d'une approche holistique, ou d'une situation qui englobe tous les aspects d'un système, pas seulement sa portée géographique.
Une illustration joyeuse et simple de la planète Terre, montrant les continents en vert et les océans en bleu, suggérant une portée mondiale.

Exemples

Necesitamos una solución global para el cambio climático.

Nous avons besoin d'une solution globale pour le changement climatique.

La crisis económica global afectó a muchos países.

La crise économique mondiale a affecté de nombreux pays.

El calentamiento global es una preocupación urgente.

Le réchauffement planétaire est une préoccupation urgente.

Las empresas globales tienen oficinas en todo el mundo.

Les entreprises mondiales ont des bureaux partout dans le monde.

Accord en nombre (Pluriel)

Comme beaucoup d'adjectifs espagnols se terminant par une consonne, on ajoute '-es' pour former le pluriel : 'problema global' (singulier) devient 'problemas globales' (pluriel).

Confusion de genre

Erreur :La problema global.

Correction : El problema global. Le mot 'global' lui-même ne change pas de genre, mais le nom qu'il qualifie détermine l'article ('el' ou 'la'). En français, 'global' est invariable, mais en espagnol, il s'accorde en nombre.

Mundial ou Global : la nuance clé

La confusion la plus fréquente est d'utiliser 'global' pour parler de quelque chose qui s'étend sur le monde entier. Dans ce cas, 'mundial' est souvent plus approprié et naturel. 'Global' tend à impliquer une vision d'ensemble ou une approche intégrée.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.