Inklingo

Comment dire "global" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourglobalest globalutilisez « global » lorsque vous parlez d'une approche ou d'une analyse qui couvre tous les aspects d'une situation, sans en omettre aucun.

French → espagnol

global

glo-BALɡloˈβal

adjectifB2courant
Utilisez « global » lorsque vous parlez d'une approche ou d'une analyse qui couvre tous les aspects d'une situation, sans en omettre aucun.
Une illustration montrant trois objets distincts — un carré rouge, un triangle jaune et une étoile bleue — tous contenus dans un seul grand panier vert, symbolisant une collection globale.

Exemples

Hicimos un análisis global de la situación de la empresa.

Nous avons mené une analyse globale de la situation de l'entreprise.

Necesitamos una estrategia global para solucionar el déficit.

Nous avons besoin d'une stratégie globale pour résoudre le déficit.

El informe ofrece una visión global de los gastos.

Le rapport offre une vue complète des dépenses.

Position

Comme beaucoup d'adjectifs espagnols, 'global' se place généralement après le nom qu'il qualifie : 'un análisis global', et non 'un global análisis'. En français, il peut souvent précéder le nom ('une analyse globale').

conjunto

kon-HOON-tohkonˈxunto

adjectifB2courant
Choisissez « conjunto » pour signifier quelque chose qui est fait ou décidé en commun, par un groupe ou plusieurs parties agissant ensemble.
Deux mains, une à la peau claire et une plus foncée, agrippant la même pomme rouge, symbolisant une action conjointe ou partagée.

Exemples

Fue una decisión conjunta de los dos directores.

Ce fut une décision commune des deux directeurs.

El proyecto requirió un esfuerzo conjunto de varios departamentos.

Le projet a nécessité un effort combiné de plusieurs départements.

Accord

En tant qu'adjectif, 'conjunto' doit s'accorder en nombre et en genre avec le nom qu'il modifie : 'esfuerzo conjunto' (masculin singulier), 'decisión conjunta' (féminin singulier), 'acciones conjuntas' (féminin pluriel). En français, l'adjectif 'commun/conjoint' s'accorde aussi.

Mélange Adjectif/Adverbe

Erreur :Hicieron el trabajo conjunto.

Correction : Hicieron el trabajo conjuntamente (ou : firent un travail commun). Si vous voulez dire 'ensemble' ou 'conjointement', l'adverbe 'conjuntamente' est souvent plus clair.

integral

een-teh-gralinteˈɡɾal

adjectifB2courant
Employez « integral » pour décrire une éducation, une formation ou une approche qui vise le développement complet et équilibré d'une personne ou d'un sujet.
Une grande boîte à outils rouge remplie d'un ensemble complet d'outils variés comme un marteau, une clé et un tournevis.

Exemples

La escuela ofrece una educación integral para los niños.

L'école offre une éducation complète aux enfants.

Necesitamos una reforma integral del sistema de salud.

Nous avons besoin d'une réforme complète du système de santé.

El médico recomendó un tratamiento integral para el estrés.

Le médecin a recommandé un traitement global pour le stress.

Ordre des mots

Dans ce contexte, 'integral' se place presque toujours APRÈS le nom qu'il décrit (par exemple, 'solución integral'). En français, l'adjectif se place généralement avant le nom, mais pour exprimer cette idée de totalité, on utilise souvent des expressions comme 'une solution complète' ou 'une réforme globale'.

planetario

plah-neh-tah-ryohplaneˈtaɾjo

adjectifB1courant
Utilisez « planetario » exclusivement pour faire référence à ce qui concerne la planète Terre dans son ensemble, ou au système solaire.
Une planète colorée avec un anneau autour, flottant dans l'espace.

Exemples

El sistema planetario tiene ocho planetas principales.

Le système planétaire compte huit planètes principales.

Estamos viviendo una crisis planetaria sin precedentes.

Nous vivons une crise planétaire sans précédent.

La alineación planetaria será visible esta noche.

L'alignement planétaire sera visible ce soir.

Accord en Genre

En tant qu'adjectif, ce mot doit s'accorder avec le nom qu'il décrit. Utilisez 'planetario' pour les noms masculins et 'planetaria' pour les noms féminins. C'est le même principe qu'en français avec 'planétaire'.

Le piège du 'Sistema'

Erreur :sistema planetaria

Correction : sistema planetario

Ne pas confondre « global » et « conjunto »

La confusion la plus fréquente est d'utiliser « global » quand il faudrait dire « conjunto ». Rappelez-vous que « global » se réfère à une vision d'ensemble ou à l'exhaustivité, tandis que « conjunto » implique une action ou une décision commune.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.