Comment dire "combiné" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “combiné” est “combinado” — utilisez « combinado » lorsque vous parlez de choses ou d'efforts qui ont été assemblés ou mis ensemble pour former un tout.
combinado
kom-bee-NAH-dohkombiˈnaðo

Exemples
El éxito fue el resultado de un esfuerzo combinado.
Le succès a été le résultat d'un effort combiné.
Las fuerzas combinadas de los dos países ganaron.
Les forces combinées des deux pays ont gagné.
El helado es de sabor combinado de vainilla y fresa.
La glace est une saveur mélangée de vanille et de fraise.
Accord avec les personnes ou les choses
En tant qu'adjectif, ce mot doit changer sa terminaison pour s'accorder avec ce qu'il décrit. Utilisez 'combinado' pour le masculin singulier, 'combinada' pour le féminin singulier, 'combinados' pour le masculin pluriel et 'combinadas' pour le féminin pluriel.
Accord en genre
Erreur : “La fuerza combinado.”
Correction : La fuerza combinada. (Puisque 'fuerza' est un mot féminin, l'adjectif doit aussi être féminin.)
conjunto
kon-HOON-tohkonˈxunto

Exemples
Fue una decisión conjunta de los dos directores.
Ce fut une décision commune des deux directeurs.
El proyecto requirió un esfuerzo conjunto de varios departamentos.
Le projet a nécessité un effort combiné de plusieurs départements.
Accord
En tant qu'adjectif, 'conjunto' doit s'accorder en nombre et en genre avec le nom qu'il modifie : 'esfuerzo conjunto' (masculin singulier), 'decisión conjunta' (féminin singulier), 'acciones conjuntas' (féminin pluriel). En français, l'adjectif 'commun/conjoint' s'accorde aussi.
Mélange Adjectif/Adverbe
Erreur : “Hicieron el trabajo conjunto.”
Correction : Hicieron el trabajo conjuntamente (ou : firent un travail commun). Si vous voulez dire 'ensemble' ou 'conjointement', l'adverbe 'conjuntamente' est souvent plus clair.
mixto
meeks-tohˈmiksto

Exemples
Mis hijos van a un colegio mixto.
Mes enfants vont dans une école mixte (une école qui accueille des garçons et des filles).
La ensalada mixta lleva lechuga, tomate y cebolla.
La salade mixte contient de la laitue, de la tomate et de l'oignon.
El equipo es mixto; hay hombres y mujeres.
L'équipe est mixte ; il y a des hommes et des femmes.
Accord de l'adjectif
En tant qu'adjectif, 'mixto' s'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie. Il devient 'mixta' pour un nom féminin singulier (comme 'la ensalada mixta') et 'mixtos' ou 'mixtas' pour les pluriels.
Place de l'adjectif
En espagnol, 'mixto' se place généralement après la personne ou la chose qu'il décrit, comme dans 'colegio mixto'.
Traduire littéralement 'mixed feelings'
Erreur : “Utiliser 'mixto' pour exprimer des émotions comme 'J'ai des sentiments mixtes'.”
Correction : En espagnol, on dit 'tengo sentimientos encontrados' (littéralement 'j'ai des sentiments rencontrés/opposés'). 'Mixto' est plutôt utilisé pour des groupes physiques ou des combinaisons structurées.
« Combinado » ou « Conjunto » ?
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


