Comment dire "précurseur" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “précurseur” est “pionero” — utilisez "pionero" pour désigner une personne ou une entité qui initie ou développe quelque chose de nouveau, ouvrant la voie à d'autres.
pionero
pyoh-NEH-rohpjoˈneɾo

Exemples
Cristóbal Colón fue un pionero en la navegación transatlántica.
Christophe Colomb fut un pionnier de la navigation transatlantique.
Este científico es un pionero de la medicina moderna.
Ce scientifique est un pionnier de la médecine moderne.
Muchos pioneros cruzaron el continente en busca de una vida mejor.
De nombreux pionniers ont traversé le continent à la recherche d'une vie meilleure.
Genre et Nombre
Bien que cet article concerne la version masculine, rappelez-vous que pour désigner une femme, on change le 'o' en 'a' : 'Ella es una pionera'.
Utilisation de 'de' avec Pionero
Pour indiquer dans quel domaine quelqu'un est un pionnier, on utilise généralement le mot 'de' suivi du domaine ou du sujet.
Ne pas confondre avec 'Primero'
Erreur : “Él es el pionero de la fila.”
Correction : Él es el primero de la fila.
mensajero
men-sa-JEROmen.saˈxe.ɾo

Exemples
Las golondrinas son mensajeros de la primavera.
Les hirondelles sont des signes avant-coureurs du printemps.
La caída de la bolsa fue un mensajero de la crisis económica.
La chute de la bourse a été un précurseur de la crise économique.
Usage figuré
Dans ce contexte, « mensajero » ne fait pas référence à une personne, mais à un objet ou un événement qui « porte » une information ou vous avertit de ce qui va se passer ensuite. C'est similaire à l'utilisation du mot « messager » en français dans un sens abstrait.
Ne pas confondre l'initiateur et le signe avant-coureur
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

