Comment dire "révolutionnaire" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “révolutionnaire” est “revolucionario” — utilisez "revolucionario" pour décrire quelque chose qui apporte un changement radical, qu'il soit technologique, scientifique ou social, à l'image d'une révolution..
revolucionario
/ray-boh-loo-syoh-NAH-ryoh//reβoluθjoˈnaɾjo/

Exemples
Este nuevo motor tiene un diseño revolucionario.
Ce nouveau moteur a un design révolutionnaire.
Internet fue un invento revolucionario para la comunicación.
Internet a été une invention révolutionnaire pour la communication.
Ella propuso unas ideas revolucionarias para mejorar la empresa.
Elle a proposé des idées radicales pour améliorer l'entreprise.
El joven se unió a los revolucionarios en la montaña.
Le jeune homme a rejoint les révolutionnaires dans la montagne.
Accord en genre et en nombre
Ce mot change sa terminaison pour s'accorder avec le nom qu'il qualifie. Utilise 'revolucionario' pour les noms masculins singuliers, 'revolucionaria' pour les noms féminins singuliers, et ajoute un 's' pour les pluriels.
Ordre des mots
Comme la plupart des adjectifs espagnols qui donnent une qualité spécifique, ce mot suit généralement le nom qu'il décrit, comme dans 'un método revolucionario'.
Noms de personnes
Pour désigner une personne, utilise 'el revolucionario' pour un homme et 'la revolucionaria' pour une femme.
Terminaison pour le féminin pluriel
Erreur : “Las ideas revolucionarios.”
Correction : Las ideas revolucionarias. (N'oublie pas de faire correspondre la terminaison féminine 'a' et la terminaison plurielle 's' !)
Choix de l'article
Erreur : “Un revolucionario famoso fue Juana Azurduy.”
Correction : Una revolucionaria famosa fue Juana Azurduy. (Utilise toujours l'article et la terminaison féminins pour les femmes.)
innovador
/ee-no-bah-DOR//innoβaˈðoɾ/

Exemples
Esta empresa tiene un diseño muy innovador.
Cette entreprise a un design très innovant.
Buscamos soluciones innovadoras para reducir la contaminación.
Nous recherchons des solutions innovantes pour réduire la pollution.
Su método de enseñanza es innovador y efectivo.
Leur méthode d'enseignement est innovante et efficace.
Accord en genre
Pour décrire un nom féminin, changez la terminaison en 'innovadora'. Par exemple : 'una idea innovadora' (une idée innovante).
Ordre des mots
Ce mot se place presque toujours APRÈS le nom qu'il décrit. Dites 'un plan innovador' plutôt que 'un innovador plan'.
Le piège de l'anglais
Erreur : “Utiliser 'innovativo' au lieu de 'innovador'.”
Correction : Dites 'Este sistema es innovador'. Bien que 'innovativo' ressemble à l'anglais 'innovative', ce n'est pas un mot en espagnol.
pionero
/pyoh-NEH-roh//pjoˈneɾo/

Exemples
Lanzaron un proyecto pionero para limpiar los océanos.
Ils ont lancé un projet pionnier pour nettoyer les océans.
Es una empresa pionera en el uso de energía solar.
C'est une entreprise pionnière dans l'utilisation de l'énergie solaire.
Su trabajo pionero cambió la forma en que entendemos el cerebro.
Son travail révolutionnaire a changé notre compréhension du cerveau.
Accord de l'Adjectif
Ce mot doit s'accorder avec le nom qu'il qualifie. Pour une 'empresa' (entreprise, féminin), utilisez 'pionera'. Pour des 'proyectos' (projets, pluriel), utilisez 'pioneros'.
La Place Compte
Erreur : “Un pionero proyecto.”
Correction : Un proyecto pionero.
revolucionario
Exemples
El joven se unió a los revolucionarios en la montaña.
Le jeune homme a rejoint les révolutionnaires dans la montagne.
sandinista
/san-dee-NEES-tah//sandiˈnista/

Exemples
El sandinista habló sobre el futuro de su país.
Le sandiniste a parlé de l'avenir de son pays.
Ella es una sandinista que participó en la revolución de 1979.
C'est une sandiniste qui a participé à la révolution de 1979.
Muchos sandinistas se reunieron en la plaza principal.
De nombreux sandinistes se sont rassemblés sur la place principale.
Une seule terminaison pour tous
Les mots se terminant par '-ista' décrivent généralement la profession ou la conviction politique d'une personne. Ils ne changent pas en '-o' pour les hommes. C'est toujours 'sandinista', que l'on parle d'un homme ou d'une femme.
Minuscule pour les groupes politiques
En français, on met une majuscule aux noms de mouvements politiques ou à leurs membres (ex: 'un Républicain'). En espagnol, les noms des sympathisants politiques s'écrivent avec une minuscule, sauf s'ils commencent une phrase.
Éviter 'Sandinisto'
Erreur : “El hombre es un sandinisto.”
Correction : El hombre es un sandinista. (Les mots se terminant par -ista ne changent jamais en -isto pour s'accorder avec un sujet masculin.)
Confusions fréquentes
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.



