Comment dire "pro" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “pro” est “especialista” — utilisez 'especialista' lorsque vous parlez d'un professionnel de la santé ou d'un expert dans un domaine technique ou scientifique reconnu.
especialista
es-pe-cia-LIS-taes.pe.sjaˈlis.ta

Exemples
Necesitas ver a un especialista del corazón.
Vous devez consulter un spécialiste du cœur.
Ella es una especialista en marketing digital.
Elle est une experte en marketing numérique.
El técnico es un especialista en reparar estos motores.
Le technicien est un spécialiste de la réparation de ces moteurs.
Genre et Articles
Même si 'especialista' se termine par -a, il désigne à la fois les hommes et les femmes. Vous devez utiliser l'article correct : 'el especialista' (le spécialiste masculin) ou 'la especialista' (la spécialiste féminine).
Confusion avec la terminaison de genre
Erreur : “Utiliser *especialisto* pour un spécialiste masculin.”
Correction : Le mot est toujours 'especialista', quel que soit le genre de la personne. L'article ('el' ou 'la') indique si la personne est de sexe masculin ou féminin.
ninja
NEEN-hahˈniŋxa

Exemples
Sofía es una ninja del Excel.
Sofía est une pro d'Excel.
Necesitamos a un ninja de las ventas en el equipo.
Nous avons besoin d'un as de la vente dans l'équipe.
L'utiliser comme un compliment
Quand vous appelez quelqu'un 'ninja' dans un contexte professionnel, vous dites qu'il est rapide, efficace et très bon dans ce qu'il fait. C'est un usage familier, un peu comme 'un cador' en français.
Abuser du terme
Erreur : “Soy un ninja de las finanzas.”
Correction : Soy un experto en finanzas.
caimán
Exemples
No intentes engañarlo; ese abogado es un caimán.
N'essayez pas de le tromper ; cet avocat est un vieux routier (très rusé).
Confusion entre 'ninja' et 'caimán'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

