Inklingo

Comment dire "pro" en espagnol

French → espagnol

especialista

es-pe-cia-LIS-ta/es.pe.sjaˈlis.ta/

nomA2standard
Utilisez "especialista" pour parler d'un professionnel de la santé hautement qualifié dans un domaine médical précis.
Un scientifique en blouse de laboratoire regardant dans un microscope, symbolisant l'expertise et la spécialisation.

Exemples

Necesitas ver a un especialista del corazón.

Vous devez consulter un spécialiste du cœur.

Ella es una especialista en marketing digital.

Elle est une experte en marketing numérique.

El técnico es un especialista en reparar estos motores.

Le technicien est un spécialiste de la réparation de ces moteurs.

Genre et Articles

Même si 'especialista' se termine par -a, il désigne à la fois les hommes et les femmes. Vous devez utiliser l'article correct : 'el especialista' (le spécialiste masculin) ou 'la especialista' (la spécialiste féminine).

Confusion avec la terminaison de genre

Erreur :Utiliser *especialisto* pour un spécialiste masculin.

Correction : Le mot est toujours 'especialista', quel que soit le genre de la personne. L'article ('el' ou 'la') indique si la personne est de sexe masculin ou féminin.

ninja

/NEEN-hah//ˈniŋxa/

nomB2informel
Utilisez "ninja" de manière informelle pour décrire quelqu'un qui excelle particulièrement dans une compétence ou une tâche, souvent avec une touche d'admiration pour sa dextérité.
Une personne jonglant avec aisance avec plusieurs balles colorées avec un sourire confiant.

Exemples

Sofía es una ninja del Excel.

Sofía est une pro d'Excel.

Necesitamos a un ninja de las ventas en el equipo.

Nous avons besoin d'un as de la vente dans l'équipe.

L'utiliser comme un compliment

Quand vous appelez quelqu'un 'ninja' dans un contexte professionnel, vous dites qu'il est rapide, efficace et très bon dans ce qu'il fait. C'est un usage familier, un peu comme 'un cador' en français.

Abuser du terme

Erreur :Soy un ninja de las finanzas.

Correction : Soy un experto en finanzas.

Ne pas confondre "especialista" et "ninja"

La confusion principale réside dans le registre. "Especialista" est un terme formel et technique, généralement lié à la médecine. "Ninja" est une métaphore informelle pour exprimer une grande habileté dans n'importe quelle tâche.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.