Inklingo

Comment dire "spécialiste" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourspécialisteest especialistautilisez 'especialista' lorsque vous parlez d'un professionnel hautement qualifié dans un domaine médical ou scientifique spécifique..

French → espagnol

especialista

es-pe-cia-LIS-ta/es.pe.sjaˈlis.ta/

nomA2courant
Utilisez 'especialista' lorsque vous parlez d'un professionnel hautement qualifié dans un domaine médical ou scientifique spécifique.
Un scientifique en blouse de laboratoire regardant dans un microscope, symbolisant l'expertise et la spécialisation.

Exemples

Necesitas ver a un especialista del corazón.

Vous devez consulter un spécialiste du cœur.

Ella es una especialista en marketing digital.

Elle est une experte en marketing numérique.

El técnico es un especialista en reparar estos motores.

Le technicien est un spécialiste de la réparation de ces moteurs.

El equipo necesita un conocimiento especialista para este proyecto.

L'équipe a besoin de connaissances spécialisées pour ce projet.

Genre et Articles

Même si 'especialista' se termine par -a, il désigne à la fois les hommes et les femmes. Vous devez utiliser l'article correct : 'el especialista' (le spécialiste masculin) ou 'la especialista' (la spécialiste féminine).

Adjectif invariable

Lorsqu'il est utilisé comme adjectif, 'especialista' reste généralement le même, que le nom qu'il qualifie soit singulier ou pluriel, masculin ou féminin (ex. : 'conocimiento especialista', 'tareas especialista').

Confusion avec la terminaison de genre

Erreur :Utiliser *especialisto* pour un spécialiste masculin.

Correction : Le mot est toujours 'especialista', quel que soit le genre de la personne. L'article ('el' ou 'la') indique si la personne est de sexe masculin ou féminin.

especialista

es-pe-cia-LIS-ta/es.pe.sjaˈlis.ta/

adjB1courant
Employez 'especialista' comme adjectif pour qualifier quelque chose qui concerne une spécialité ou une compétence particulière, souvent dans un contexte technique ou professionnel.
Un scientifique en blouse de laboratoire regardant dans un microscope, symbolisant l'expertise et la spécialisation.

Exemples

El equipo necesita un conocimiento especialista para este proyecto.

L'équipe a besoin de connaissances spécialisées pour ce projet.

Necesitas ver a un especialista del corazón.

Vous devez consulter un spécialiste du cœur.

Ella es una especialista en marketing digital.

Elle est une experte en marketing numérique.

El técnico es un especialista en reparar estos motores.

Le technicien est un spécialiste de la réparation de ces moteurs.

Genre et Articles

Même si 'especialista' se termine par -a, il désigne à la fois les hommes et les femmes. Vous devez utiliser l'article correct : 'el especialista' (le spécialiste masculin) ou 'la especialista' (la spécialiste féminine).

Adjectif invariable

Lorsqu'il est utilisé comme adjectif, 'especialista' reste généralement le même, que le nom qu'il qualifie soit singulier ou pluriel, masculin ou féminin (ex. : 'conocimiento especialista', 'tareas especialista').

Confusion avec la terminaison de genre

Erreur :Utiliser *especialisto* pour un spécialiste masculin.

Correction : Le mot est toujours 'especialista', quel que soit le genre de la personne. L'article ('el' ou 'la') indique si la personne est de sexe masculin ou féminin.

experto

ess-PAIR-toh/eksˈpeɾto/

nomB2courant
Utilisez 'experto' pour désigner une personne qui possède une grande expérience et connaissance dans un domaine, sans nécessairement être un professionnel médical ou technique.
Une botaniste, agissant en tant que spécialiste, examinant méticuleusement une fleur exotique rare à l'aide d'une loupe dans une serre.

Exemples

Consultamos a un experto en derecho internacional.

Nous avons consulté un expert en droit international.

Los expertos dicen que el mercado se recuperará pronto.

Les experts disent que le marché va bientôt se redresser.

Accord du nom

Lorsqu'il est utilisé comme nom, 'experto' désigne un spécialiste masculin. Si l'expert est une femme, vous devez utiliser 'la experta'. La forme plurielle est 'los expertos' (pour les groupes mixtes ou masculins) ou 'las expertas' (pour les groupes féminins).

profesional

/proh-feh-syoh-nahl//pɾofesjoˈnal/

nomA2courant
Choisissez 'profesional' pour parler de quelqu'un qui exerce une activité rémunérée, souvent dans un cadre plus général comme le droit ou les services, sans insister sur une expertise pointue.
Un chef souriant remuant une grande marmite sur une cuisinière, représentant une personne qui travaille dans une carrière spécifique.

Exemples

Si tienes problemas legales, consulta a un profesional.

Si vous avez des problèmes juridiques, consultez un professionnel.

Ella es una profesional de la arquitectura.

Elle est une professionnelle de l'architecture (une architecte).

Los profesionales del hospital trabajan muchas horas.

Les professionnels de l'hôpital travaillent de longues heures.

Utiliser le genre pour les personnes

Lorsque vous utilisez 'profesional' comme nom pour désigner une personne, vous devez utiliser l'article approprié : 'el profesional' (masculin) ou 'la profesional' (féminin). La terminaison du mot reste la même. C'est similaire au français où l'on dit 'le médecin' et 'la médecin' (même si l'orthographe est parfois identique, l'article change).

Oublier l'article

Erreur :Dire 'Soy profesional' en présentant votre métier.

Correction : En espagnol, lorsque vous énoncez votre profession, vous omettez généralement l'article : 'Soy arquitecto' (Je suis architecte). N'utilisez l'article que si vous modifiez le nom : 'Soy un profesional exitoso' (Je suis un professionnel qui réussit).

técnico

nomA2courant
Utilisez 'técnico' pour parler d'un artisan ou d'un ouvrier spécialisé dans la réparation ou la maintenance d'équipements ou de systèmes.

Exemples

Llamamos a un técnico para que repare la lavadora.

Nous avons appelé un technicien pour réparer la machine à laver.

Confusions fréquentes entre 'especialista' et 'experto'

La principale confusion réside entre 'especialista' et 'experto'. 'Especialista' est souvent réservé aux professionnels de santé ou aux domaines très pointus, tandis qu''experto' est plus général pour toute personne ayant une grande connaissance acquise par l'expérience.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.