Inklingo

Comment dire "rapporté" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourrapportéest informadoutilisez 'informado' lorsque 'rapporté' signifie qu'une information a été communiquée à une personne ou à une entité, souvent dans un contexte professionnel ou formel..

French → espagnol

informado

/in-for-MAH-doh//in.foɾˈma.ðo/

Participe PasséA2neutre
Utilisez 'informado' lorsque 'rapporté' signifie qu'une information a été communiquée à une personne ou à une entité, souvent dans un contexte professionnel ou formel.
Deux figures stylisées interagissant, une figure pointant vers un symbole lumineux (représentant l'information) flottant entre elles, illustrant l'action terminée d'informer.

Exemples

Hemos informado a la gerencia sobre el problema.

Nous avons informé la direction du problème.

El cliente fue informado del cambio de horario ayer.

Le client a été averti du changement d'horaire hier.

¿Ya habías informado a tus padres antes de salir?

Aviez-vous déjà prévenu vos parents avant de partir ?

Construire les Temps Composés

'Informado' est la forme verbale spéciale (la forme en -ado/-ido) que nous utilisons avec le verbe 'haber' (avoir) pour décrire des actions qui sont terminées. Exemple : 'Yo he informado' (J'ai informé).

Utilisation de la Voix Passive

Lorsqu'il est utilisé avec le verbe 'ser' (être), 'informado' décrit une action faite au sujet : 'El equipo fue informado' (L'équipe a été informée).

Mélanger les Verbes Auxiliaires

Erreur :Yo soy informado el jefe. (Je suis informé le chef.)

Correction : Yo *he* informado al jefe. (Utilisez *haber* pour les temps composés, pas *ser*.)

contado

/kon-TAH-doh//konˈtaðo/

AdjectifA2neutre
Choisissez 'contado' quand 'rapporté' se réfère au décompte ou à la vérification d'une quantité, comme dans le cas de l'argent ou d'objets.
Une main d'adulte pointe vers une petite rangée soignée de cinq blocs de bois colorés, illustrant l'action de compter ou de totaliser.

Exemples

Necesito saber si el dinero está contado.

J'ai besoin de savoir si l'argent a été compté.

Esa es una historia muy contada en mi familia.

C'est une histoire très souvent racontée dans ma famille.

Accord du Participe Passé

Lorsque 'contado' est utilisé comme adjectif (et non dans un temps composé avec 'haber'), il doit s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie : 'la historia contada' (f.) ou 'los días contados' (m. pluriel). En français, cela correspond à l'accord de l'adjectif ou du participe passé : 'l'histoire racontée' ou 'les jours comptés'.

informó

VerbeA2formel
Utilisez 'informó' (du verbe informar) lorsque 'rapporté' implique la présentation officielle de nouvelles, de données ou de résultats par une autorité ou une personne en position d'information.

Exemples

El presidente informó sobre los nuevos cambios.

Le président a fait un rapport sur les nouveaux changements.

Confusion entre 'informado' et 'informó'

La confusion la plus fréquente survient entre 'informado' (participe passé, utilisé comme adjectif ou avec 'haber') et 'informó' (forme conjuguée du verbe). 'Informado' décrit un état (avoir été informé), tandis que 'informó' désigne l'action de quelqu'un qui a communiqué l'information.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.