Comment dire "ratio" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “ratio” est “razón” — utilisez « razón » lorsque vous parlez d'un rapport proportionnel, souvent exprimé comme une fraction ou un pourcentage qui indique une relation comparative entre deux quantités..
razón
Exemples
El interés se calcula a razón del cinco por ciento anual.
L'intérêt est calculé au taux de cinq pour cent par an.
tasa
/TAH-sah//ˈtasa/

Exemples
La tasa de natalidad ha disminuido este año.
Le taux de natalité a diminué cette année.
El banco ofrece una tasa de interés muy baja.
La banque offre un taux d'intérêt très bas.
Toujours Féminin
Même s'il se termine par 'a', rappelez-vous qu'il utilise toujours 'la' ou 'una'. Il ne change pas en fonction de qui parle. En français, 'le taux' est masculin, attention à cette différence structurelle !
Le Piège du 'S' contre 'Z'
Erreur : “Utiliser 'tasa' quand vous voulez boire du café.”
Correction : Utilisez 'taza' (avec un Z) pour une tasse, et 'tasa' (avec un S) pour un taux ou une redevance. Ils se prononcent exactement de la même manière dans la plupart des régions d'Amérique latine !
Ne pas confondre « razón » et « tasa »
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
