Comment dire "repaire" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “repaire” est “escondite” — utilisez « escondite » pour désigner un refuge secret ou une cachette utilisée pour se dissimuler ou stocker quelque chose en toute sécurité..
escondite
es-con-DEE-teh/es.konˈdi.te/

Exemples
Necesitamos un buen escondite para guardar las llaves de repuesto.
Nous avons besoin d'une bonne cachette pour garder les clés de rechange.
La policía descubrió el escondite de los documentos robados.
La police a découvert le repaire des documents volés.
Utilisation des prépositions
Lorsque vous parlez de ce que vous faites dans ou depuis une cachette, utilisez 'en' (dans/à) ou 'desde' (depuis) : 'Estaba en su escondite' (Il était dans sa cachette). Notez que 'en' couvre souvent les sens de 'dans' et 'à' en français.
Confondre le lieu et l'action
Erreur : “Utiliser 'esconder' quand vous voulez dire 'escondite'.”
Correction : Rappelez-vous qu''esconder' est le verbe 'cacher' (l'action), tandis qu''escondite' est le nom (le lieu ou le jeu). 'El escondite está aquí' (La cachette est ici).
nido
/nee-doh//ˈniðo/

Exemples
La investigación reveló que la oficina era un nido de corrupción.
L'enquête a révélé que le bureau était un foyer de corruption.
El barrio se había convertido en un nido de actividades ilegales.
Le quartier était devenu un repaire d'activités illégales.
Confondre « escondite » et « nido »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

