Inklingo

Comment dire "réplique" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourrépliqueest copiautilisez "copia" lorsque "réplique" fait référence à une reproduction matérielle ou à un duplicata d'un document ou d'un objet..

French → espagnol

copia

/KOH-pyah//ˈko.pja/

nomA1neutre
Utilisez "copia" lorsque "réplique" fait référence à une reproduction matérielle ou à un duplicata d'un document ou d'un objet.
Deux feuilles de papier identiques et simples posées côte à côte sur une surface simple, représentant un duplicata ou une copie.

Exemples

Necesito una copia de mi pasaporte para el banco.

J'ai besoin d'une copie de mon passeport pour la banque.

Esta es la única copia original del contrato.

Ceci est la seule copie originale du contrat.

Haz una copia de seguridad de todos tus archivos importantes.

Faites une copie de sauvegarde de tous vos fichiers importants.

Rappel du genre

Rappelez-vous que 'copia' est toujours féminin en espagnol, tout comme en français ('la copie'), vous devez donc utiliser 'la copia' ou 'una copia'.

respuesta

/res-PWES-tah//reˈspwesta/

nomB2neutre
Choisissez "respuesta" pour traduire une "réplique" qui est une réponse verbale, souvent vive, cinglante, humoristique ou sarcastique à quelque chose qui a été dit.
Un renard confiant faisant face à un ours stupéfait et reculant, illustrant l'impact d'une réplique cinglante ou spirituelle.

Exemples

No esperaba una respuesta tan agresiva de su parte.

Je ne m'attendais pas à une réplique aussi agressive de sa part.

Su respuesta ingeniosa dejó a todos sin palabras.

Sa réplique spirituelle a laissé tout le monde sans voix.

responde

rreh-SPOHN-deh/resˈpon.de/

verbe conjuguéA1neutre
Ce terme n'est pas une traduction directe de "réplique" en tant que nom. "Responde" est la forme conjuguée du verbe "responder" (répondre) et s'utilise quand on parle de l'action de donner une réponse, pas de la réponse elle-même.
Une jeune fille se tient dans une salle de classe, souriant à un professeur tout en tenant une grande bulle de dialogue vierge près de sa bouche, indiquant qu'elle répond à une question.

Exemples

Mi jefe nunca responde mis correos rápidamente.

Mon patron ne répond jamais rapidement à mes e-mails.

¡Responde ahora! No tenemos todo el día.

Réponds maintenant ! Nous n'avons pas toute la journée.

La niña responde a todas las preguntas con mucha confianza.

La fille répond à toutes les questions avec beaucoup de confiance.

Qui est 'Responde' ?

'Responde' est la forme verbale utilisée lorsque la personne qui agit est 'il', 'elle', 'on' ou le vouvoiement ('usted'). C'est aussi l'impératif informel pour 'Réponds !'

L'impératif Direct

Pour donner un ordre direct et informel à une personne, on utilise 'responde' (ex: ¡Responde la pregunta !). Pour les ordres formels, on utiliserait 'responda'.

Confusion entre "respuesta" et "copia"

La confusion la plus fréquente est d'utiliser "copia" pour une réponse verbale vive. "Copia" désigne un duplicata physique, tandis que "respuesta" s'applique à une réplique orale, qu'elle soit intelligente, agressive ou autre.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.