Comment dire "rocailleux" en espagnol
Le mot espagnol pour “rocailleux” est “bronca” — C1 niveau.

Exemples
Hablaba con una voz bronca y profunda.
Il parlait d'une voix rauque et profonde.
La superficie era bronca al tacto.
La surface était rugueuse au toucher.
Escuché una risa bronca al final del pasillo.
J'ai entendu un rire rocailleux au bout du couloir.
Accord de l'adjectif
Puisqu'il s'agit de la forme féminine de 'bronco', il doit s'accorder avec le nom qu'il décrit (comme 'la voz'). En français, l'adjectif s'accorde aussi en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie. Par exemple, 'une voix rauque' (féminin) mais 'un son rauque' (masculin).
Confusion avec le nom
Erreur : “Tengo una voz de bronca.”
Correction : Tengo una voz bronca. (N'utilisez pas 'de' ici ; 'bronca' est l'adjectif qui décrit la voix). En français, on dirait 'une voix rauque', sans préposition. L'espagnol utilise ici l'adjectif directement.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.