Comment dire "sangle" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “sangle” est “correa” — utilisez 'correa' pour désigner une bande souple servant à attacher, serrer ou porter quelque chose, comme une sangle de sac ou une laisse pour animal.
correa
ko-RRE-ahkoˈrea

Exemples
La correa de la mochila está rota.
La sangle du sac à dos est cassée.
No encuentro la correa del perro.
Je ne trouve pas la laisse du chien.
La correa de mi reloj es de cuero negro.
Le bracelet de ma montre est en cuir noir.
Sujeta la maleta con una correa fuerte.
Sécurisez la valise avec une sangle solide.
Toujours Féminin
Ce mot est toujours féminin ('la correa'), qu'il s'agisse d'un petit bracelet de montre ou d'une lourde courroie industrielle.
Correa vs. Ceinture
Erreur : “Utiliser 'correa' pour une ceinture de sécurité.”
Correction : Utilisez 'cinturón de seguridad'. Bien que 'correa' signifie sangle, les voitures utilisent toujours 'cinturón' (ceinture).
pulsera
pool-SEH-rahpulˈseɾa

Exemples
Me compré una pulsera de cuero.
Je me suis acheté un bracelet en cuir.
Mi abuela me regaló una pulsera de oro.
Ma grand-mère m'a offert un bracelet en or.
Para entrar al concierto necesitas esta pulsera azul.
Pour entrer au concert, il faut ce bracelet bleu.
Se me rompió la pulsera del reloj y tengo que cambiarla.
La sangle de ma montre s'est cassée et je dois la changer.
C'est un mot féminin
Comme il se termine par -a, il est presque toujours utilisé avec 'la' ou 'una'. Dites 'la pulsera' (le bracelet).
Parler des matériaux
Pour dire de quoi est fait un bracelet, utilisez le mot 'de' (de). Par exemple, 'pulsera de cuero' (bracelet en cuir).
Poignet contre Bracelet
Erreur : “Me duele la pulsera.”
Correction : Me duele la muñeca.
Ne pas confondre 'correa' et 'pulsera'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

