Inklingo

Comment dire "tapis roulant" en espagnol

French → espagnol

cinta

SEEN-tah/ˈsin̪.t̪a/

nom fémininB2courant
Utilisez 'cinta' pour désigner spécifiquement un tapis roulant de salle de sport ou de rééducation.
Une illustration simple d'un tapis de course gris avec une ceinture noire mobile.

Exemples

Correr en la cinta es más fácil para mis rodillas que correr en la calle.

Courir sur le tapis roulant est moins traumatisant pour mes genoux que courir dans la rue.

El equipaje va sobre una cinta transportadora.

Les bagages vont sur un tapis roulant.

Définir la Machine

Pour spécifier un tapis de course, les hispanophones disent souvent simplement 'la cinta' lorsqu'ils sont dans le contexte d'une salle de sport, mais utilisent l'expression complète 'cinta de correr' pour être précis. En français, 'tapis roulant' ou 'tapis de course' sont les termes standards.

correa

/ko-RRE-ah//koˈrea/

nom fémininB2courant
N'utilisez 'correa' que dans le contexte d'une pièce mécanique, comme une courroie de transmission ou de distribution, jamais pour un appareil de sport.
Une courroie mécanique en caoutchouc noir enroulée autour de deux engrenages métalliques.

Exemples

Tengo que cambiar la correa de distribución del coche.

Je dois changer la courroie de distribution de la voiture.

Las maletas están saliendo por la correa transportadora.

Les valises sortent sur le tapis roulant.

Noms Composés

Dans un contexte mécanique, 'correa' est souvent suivi de 'de' et de la fonction, comme 'correa de transmisión' (courroie de transmission).

Confusion entre 'cinta' et 'correa'

L'erreur la plus fréquente est d'utiliser 'correa' pour un tapis roulant de sport. Rappelez-vous que 'correa' désigne une pièce mécanique, tandis que 'cinta' est le terme spécifique pour l'appareil de fitness.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.