Comment dire "ruban" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “ruban” est “cinta” — utilisez 'cinta' pour un ruban décoratif, souvent en tissu, utilisé pour des cadeaux ou des ornements, ainsi que pour les rubans adhésifs ou de mesure..
cinta
SEEN-tah/ˈsin̪.t̪a/

Exemples
Ató el regalo con una cinta roja y brillante.
Elle a attaché le cadeau avec un ruban rouge vif.
Ella se puso una cinta en el pelo.
Elle a mis un ruban dans ses cheveux.
Pega el póster a la pared con un poco de cinta adhesiva.
Colle l'affiche au mur avec un peu de ruban adhésif.
Necesitas una cinta métrica para saber cuánto mide la mesa.
Tu as besoin d'un mètre ruban pour savoir quelle est la longueur de la table.
Attention au Genre
Rappelez-vous que 'cinta' est toujours un nom féminin en espagnol, il doit donc utiliser des articles et adjectifs féminins (ex: 'la cinta', 'una cinta larga'). En français, 'ruban' est masculin, ce qui est une différence clé à noter.
Types Spécifiques de Ruban
Pour spécifier le type de ruban, on ajoute généralement un adjectif précisant, comme 'adhesiva' (adhésif) ou 'métrica' (de mesure). En français, nous utilisons souvent des noms composés comme 'mètre ruban' ou 'ruban adhésif'.
Confondre les Types de Ruban
Erreur : “¿Dónde está la cinta de medir?”
Correction : Bien que compréhensible, le terme standard est 'cinta métrica', signifiant 'mètre ruban'. En français, on dirait 'mètre ruban' ou 'mètre de couturière'.
lazo
/LAH-soh//ˈlaso/

Exemples
Puse un lazo rojo en el regalo de cumpleaños.
J'ai mis un joli nœud rouge sur le cadeau d'anniversaire.
Ella siempre lleva un lazo en el pelo.
Elle porte toujours un ruban dans ses cheveux.
Terminaison Masculine
Comme il se termine par -o, il utilise des déterminants masculins comme 'el' ou 'un', tout comme en français avec 'le' ou 'un'.
tira
TEE-rah/ˈti.ɾa/

Exemples
Corta una tira de tela para envolver el regalo.
Coupez une bande de tissu pour emballer le cadeau.
La policía puso una tira amarilla alrededor de la escena.
La police a mis une bande jaune autour de la scène.
Rappel de genre
Même si elle se termine par '-a', rappelez-vous que 'tira' est toujours féminin, vous devez donc utiliser 'la tira' ou 'una tira', comme pour 'la table' en français.
banda
/BAHN-dah//ˈbanda/

Exemples
La policía desmanteló una banda dedicada al robo de coches.
L'uniforme portait une écharpe rouge croisée sur la poitrine.
Toda la banda se reunió para ver el partido en casa de Lucas.
Ils ont mis une bande sur la voiture du vainqueur du rallye.
Confusion entre 'cinta' et 'lazo'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.



