Inklingo

Comment dire "dessin animé" en espagnol

French → espagnol

dibujo

dee-BOO-ho/diˈβu.xo/

nomA1général
Utilisez « dibujo » pour parler d'une œuvre graphique, qu'elle soit animée ou non. C'est le terme le plus général pour une représentation visuelle.
Un simple dessin au trait d'un soleil souriant sur une feuille de papier blanc, réalisé avec un crayon de fusain noir.

Exemples

Mi hija hizo un dibujo de un perro y me lo regaló.

Ma fille a fait un dessin de chien et me l'a offert.

El arquitecto nos mostró el dibujo de la nueva casa.

L'architecte nous a montré la conception/le dessin de la nouvelle maison.

Necesito un buen dibujo técnico para entender cómo funciona esta máquina.

J'ai besoin d'un bon dessin technique pour comprendre comment cette machine fonctionne.

Vérification du genre

Rappelez-vous que 'dibujo' est toujours masculin. Vous devez donc utiliser 'el' ou 'un' devant lui (ex: 'el dibujo', 'un dibujo bonito'). En français, 'dessin' est masculin, ce qui facilite la mémorisation.

tira

TEE-rah/ˈti.ɾa/

nomB1spécifique
Utilisez « tira » spécifiquement pour une bande dessinée ou une série d'images formant une histoire, souvent publiée dans un journal ou un magazine.
Une séquence horizontale de trois illustrations simples de style dessin animé montrant un personnage effectuant une petite progression d'action.

Exemples

Mi parte favorita del periódico es siempre la tira cómica.

Ma partie préférée du journal est toujours la bande dessinée.

Esta tira es muy graciosa, ¡mira el dibujo del perro!

Cette bande est très drôle, regarde le dessin du chien !

Ne pas confondre « dibujo » et « tira »

La confusion la plus fréquente est d'utiliser « dibujo » pour parler spécifiquement d'une bande dessinée ou d'une série d'images. Rappelez-vous que « tira » désigne plus précisément ce type de contenu séquentiel, tandis que « dibujo » est un terme plus général pour toute image dessinée.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.