Inklingo

banda

groupe?formation musicale
Aussi :orchestre?especially a marching or wind instrument group,formation?general grouping of people

BAHN-dah

/ˈbanda/
NomfA1
neutral
Un petit groupe de musiciens jouant d'instruments comme une guitare et une batterie sur scène.

Un groupe de musique en représentation.

banda(Nom)

fA1

groupe

?

formation musicale

Aussi :

orchestre

?

especially a marching or wind instrument group

,

formation

?

general grouping of people

📝 En Action

Mi banda favorita dará un concierto este sábado.

A1

Mon groupe préféré donne un concert ce samedi.

La banda municipal tocó marchas en la plaza principal.

A2

La fanfare municipale a joué des marches sur la place principale.

Estuve en la banda de la escuela por tres años.

A1

J'ai fait partie de l'orchestre de l'école pendant trois ans.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • tocar en una bandajouer dans un groupe
  • banda sonorabande originale (littéralement, 'bande sonore')

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'banda' et 'bracelet'

Erreur :Utiliser 'banda' pour un accessoire de poignet.

Correction : Utilisez 'pulsera' ou 'brazalete' pour un bracelet de poignet ou un brassard, réservant 'banda' pour les groupes ou les longues bandes de tissu.

⭐ Conseils d''utilisation

Utilisation pour les genres

Vous pouvez combiner 'banda' avec des genres musicaux : 'una banda de rock' (un groupe de rock), 'una banda de jazz' (un groupe de jazz).

Un dessin stylisé d'un ruban rouge cérémoniel porté en diagonale sur une chemise blanche.

Une écharpe cérémonielle portée par un officiel.

banda(Nom)

fB1

écharpe

?

ruban cérémoniel porté en diagonale

Aussi :

bande

?

informal group of friends

,

ruban

?

large, unruly group

📝 En Action

La policía desmanteló una banda dedicada al robo de coches.

B1

L'uniforme portait une écharpe rouge croisée sur la poitrine.

Toda la banda se reunió para ver el partido en casa de Lucas.

B1

Ils ont mis une bande sur la voiture du vainqueur du rallye.

Connexions de Mots

Synonymes

  • faja (large ceinture, bande)
  • cinta (ruban, bande adhésive)

Collocations Courantes

  • banda presidencialécharpe présidentielle

⭐ Conseils d''utilisation

Contexte formel

Ce sens est souvent rencontré dans des contextes formels (politique, cérémonies) ou lorsqu'on parle d'éléments techniques spécifiques comme les cartes de crédit ('banda magnética').

Un groupe de trois personnages vêtus de vêtements sombres et de masques, blottis ensemble secrètement.

Une petite bande préparant quelque chose de malhonnête.

banda(Nom)

fB2

bande

?

groupe criminel

Aussi :

équipe

?

mark or line

,

groupe

?

long, narrow strip of material

📝 En Action

El uniforme llevaba una banda roja cruzada sobre el pecho.

B2

La police a démantelé une bande dédiée au vol de voitures.

Colocaron una banda en el coche del ganador del rally.

C1

Toute la bande s'est réunie pour regarder le match chez Lucas.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • banda criminalbande criminelle
  • banda magnéticamagnetic strip (on a credit card)

⭐ Conseils d''utilisation

Vérification de la connotation

Lorsqu'elle est utilisée en dehors du contexte musical, 'banda' peut impliquer un groupe organisé, ce qui porte souvent (mais pas toujours) une connotation légèrement négative ou suspecte, surtout dans les reportages.

Une illustration simple montrant un champ ou une grande zone avec une ligne distincte marquant le bord ou la limite.

Le côté ou le bord du terrain.

banda(Nom)

fB1

côté

?

bord ou limite d'une zone

Aussi :

bande (de jeu)

?

edge of a pool/billiards table

,

rive

?

edge of a river or large body of water (less common than 'orilla')

📝 En Action

El balón salió por la banda y fue saque de esquina.

B1

Le ballon est sorti par la touche (ou 'le côté') et a donné lieu à un corner.

Al otro lado de la banda del río hay una pequeña casa.

B2

De l'autre côté de la rive du fleuve, il y a une petite maison.

Necesitas golpear la bola contra la banda para meterla.

B1

Il faut frapper la balle contre la bande (de la table) pour l'envoyer.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • por la bandasur le côté (dans les sports)
  • la banda derechale côté droit

💡 Points de grammaire

Côté d'un terrain

Quand on parle du bord d'une aire de jeu comme un terrain de football, 'banda' est le terme standard (équivalent de 'touche' ou 'ligne de fond' selon le sport).

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : banda

Question 1 sur 2

Quelle signification de 'banda' est utilisée dans la phrase : 'El coche se salió de la banda de la carretera' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

bandeja(plateau) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'banda' est toujours lié à la musique ?

Non. Bien que 'banda' soit très courant pour les groupes de musique, il possède trois autres significations principales : un groupe de personnes (comme une équipe ou une bande), un ruban décoratif ou une écharpe, et le bord ou le côté d'un terrain de jeu ou d'une route.

Quelle est la différence entre 'banda' et 'grupo' ?

'Grupo' est un mot général pour 'groupe'. 'Banda' suggère souvent un groupe plus soudé, plus organisé ou d'un type plus spécifique, surtout en musique (un groupe) ou lorsqu'on parle de criminalité (une bande).