Inklingo

Comment dire "superviseur" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant poursuperviseurest encargadoutilisez « encargado » lorsque la personne a une responsabilité générale de gestion ou de supervision d'une tâche, d'un lieu ou d'un petit groupe, sans nécessairement avoir une autorité hiérarchique directe sur des employés..

French → espagnol

encargado

en-car-GAH-doh/eŋkaɾˈɣaðo/

nomA2courant
Utilisez « encargado » lorsque la personne a une responsabilité générale de gestion ou de supervision d'une tâche, d'un lieu ou d'un petit groupe, sans nécessairement avoir une autorité hiérarchique directe sur des employés.
Une personne souriante portant un gilet bleu et tenant un presse-papiers, se tenant devant une section d'étagère bien organisée dans un magasin, symbolisant un responsable.

Exemples

El encargado de la tienda se aseguró de que todo estuviera en orden.

Le responsable du magasin s'est assuré que tout était en ordre.

El encargado del almacén revisó el inventario.

Le responsable de l'entrepôt a vérifié l'inventaire.

¿Podría hablar con el encargado de servicio al cliente?

Pourrais-je parler à la personne en charge du service client ?

Mi hermano es el encargado de mantenimiento de ese edificio.

Mon frère est le superviseur de l'entretien pour cet immeuble.

Accord en Genre

Ce mot change selon le genre : 'el encargado' (responsable masculin) et 'la encargada' (responsable féminin).

supervisor

soo-pehr-vee-SOHR/supeɾβiˈsoɾ/

nomB1courant
Choisissez « supervisor » pour désigner une personne qui dirige et contrôle directement le travail d'une équipe ou d'employés, ayant une autorité hiérarchique.
Une figure centrale, représentée comme un superviseur, se tenant légèrement en hauteur et pointant clairement une tâche sur une table où trois membres de l'équipe travaillent activement sur un projet.

Exemples

El supervisor del proyecto revisará tu informe mañana.

Le superviseur du projet examinera votre rapport demain.

Mi supervisor me dio una retroalimentación positiva sobre el proyecto.

Mon superviseur m'a donné un retour positif sur le projet.

Necesitas la aprobación del supervisor para tomar vacaciones.

Vous avez besoin de l'approbation du superviseur pour prendre des vacances.

El supervisor de la obra visitó el sitio esta mañana.

Le chef de chantier superviseur a visité le site ce matin.

Changement de genre pour les personnes

Lorsqu'on se réfère à une femme occupant ce poste, le mot prend la forme féminine : 'la supervisora'. Faites toujours correspondre la terminaison au genre de la personne.

Confusion des rôles

Erreur :Usando 'jefe' cuando realmente es un 'supervisor'.

Correction : Bien que 'jefe' (patron) soit général, 'supervisor' implique un rôle spécifique de surveillance des tâches quotidiennes. Utilisez 'supervisor' pour plus de clarté dans une hiérarchie.

inspector

een-spek-TOR/inspekˈtoɾ/

nomB1formel
Employez « inspector » dans un contexte où la personne est chargée de vérifier, contrôler ou inspecter officiellement quelque chose, souvent dans un cadre légal, technique ou administratif.
Un personnage portant une veste d'uniforme officiel simple et une casquette à visière, tenant une grande loupe et examinant attentivement un presse-papiers.

Exemples

El inspector de sanidad visitó el restaurante para comprobar las condiciones de higiene.

L'inspecteur sanitaire a visité le restaurant pour vérifier les conditions d'hygiène.

El inspector de hacienda revisó todas las cuentas de la empresa.

L'inspecteur des impôts a examiné tous les comptes de l'entreprise.

Tuvimos que llamar al inspector de obras para que apruebe la remodelación.

Nous avons dû appeler l'inspecteur des travaux pour qu'il approuve la rénovation.

La inspectora de policía llegó inmediatamente a la escena.

L'enquêtrice de police est arrivée immédiatement sur les lieux.

Mise au Féminin

Puisque ce mot se termine par '-or', vous ajoutez un 'a' pour le féminiser : 'inspector' (masculin) devient 'inspectora' (féminin). Les articles doivent également s'accorder : 'el inspector' ou 'la inspectora'.

Confusion des Rôles

Erreur :Usando 'inspector' para alguien que está mirando algo casualmente.

Correction : Utilisez 'inspector' uniquement pour des rôles officiels impliquant une vérification formelle. Pour regarder quelque chose par hasard, utilisez 'mirador' ou décrivez simplement l'action : 'la persona que estaba mirando'.

Ne pas confondre responsabilité générale et supervision hiérarchique

La confusion principale réside souvent entre « encargado » et « supervisor ». « Encargado » implique une responsabilité de gestion plus large ou d'une tâche spécifique, tandis que « supervisor » désigne spécifiquement une personne qui dirige une équipe et exerce une autorité hiérarchique directe sur des subordonnés.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.