Inklingo

Comment dire "univers" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pouruniversest universoutilisez "universo" pour désigner l'ensemble de tout ce qui existe, l'espace infini et tout ce qu'il contient, y compris les planètes, les étoiles et les galaxies.

French → espagnol

universo

oo-nee-VER-sou.niˈβeɾ.so

nomA2général
Utilisez "universo" pour désigner l'ensemble de tout ce qui existe, l'espace infini et tout ce qu'il contient, y compris les planètes, les étoiles et les galaxies.
Une vue stylisée de l'espace extra-atmosphérique montrant de nombreuses étoiles jaunes et blanches, des nébuleuses colorées tourbillonnantes et plusieurs planètes rondes simples flottant sur un fond bleu foncé et noir.

Exemples

El universo es vasto y misterioso.

L'univers est vaste et mystérieux.

Dicen que el universo sigue expandiéndose cada día.

Ils disent que l'univers continue de s'étendre chaque jour.

Estudiar el universo es el trabajo de los astrónomos.

Étudier l'univers est le travail des astronomes.

Somos solo una pequeña parte del vasto universo.

Nous ne sommes qu'une petite partie du vaste univers.

Règle du Nom Masculin

Puisque 'universo' se termine par -o, c'est un nom masculin. Utilisez toujours les articles masculins avec lui : 'el universo' (l'univers), 'un universo' (un univers).

Utilisation de l'Article Féminin

Erreur :La universo

Correction : El universo. Rappelez-vous, les noms espagnols ont un genre, et vous devez accorder l'article : 'el' (masculin) ou 'la' (féminin). En français, 'univers' est masculin, ce qui facilite la mémorisation.

cosmos

KOHZ-mohsˈkozmos

nomB1littéraire, philosophique
Employez "cosmos" lorsque vous parlez de l'univers d'un point de vue philosophique ou poétique, soulignant son ordre, sa beauté ou son caractère sacré.
Une illustration vibrante d'une galaxie tourbillonnante remplie d'étoiles colorées, de planètes et de nébuleuses dans un espace bleu profond.

Exemples

El cosmos nos contempla con sus estrellas silenciosas.

Le cosmos nous contemple de ses étoiles silencieuses.

El cosmos es un lugar lleno de misterios por descubrir.

Le cosmos est un lieu plein de mystères à découvrir.

Muchos filósofos antiguos creían que el cosmos era perfecto.

De nombreux philosophes anciens croyaient que le cosmos était parfait.

Nuestra galaxia es solo una pequeña parte del vasto cosmos.

Notre galaxie n'est qu'une petite partie du vaste cosmos.

Le mot ne change pas au pluriel

En espagnol, les mots se terminant par 's' qui ne sont pas accentués sur la dernière syllabe ne changent pas leur orthographe lorsqu'ils deviennent pluriels. On dit 'el cosmos' pour un et 'los cosmos' pour plusieurs. C'est similaire au français pour certains mots d'origine étrangère, comme 'le campus' / 'les campus'.

Toujours Masculin

Même s'il se termine par 's', ce mot est masculin. Utilisez toujours des déterminants masculins comme 'el', 'un' ou 'este'.

Erreur d'orthographe au pluriel

Erreur :los cosmoses

Correction : los cosmos. Les mots comme celui-ci restent identiques ; seul l'article ('el' ou 'los') change. C'est une erreur courante pour les francophones qui ont tendance à vouloir marquer le pluriel systématiquement.

mundos

MOON-dohsˈmun̪d̪os

nomA1spéculatif, science-fiction
Utilisez "mundos" au pluriel pour faire référence à des planètes habitables ou à des univers distincts dans un contexte de science-fiction ou de spéculation sur la vie extraterrestre.
Une illustration simple montrant trois planètes distinctes et colorées flottant dans l'obscurité de l'espace.

Exemples

Imagina que existen otros mundos habitados.

Imagine qu'il existe d'autres mondes habités.

Hay millones de mundos en el espacio.

Il y a des millions de mondes dans l'espace.

Los científicos buscan vida en otros mundos.

Les scientifiques recherchent la vie sur d'autres mondes.

Former le pluriel

Pour former le pluriel du nom singulier 'mundo', il suffit d'ajouter un '-s' car il se termine par une voyelle. C'est similaire au français où 'monde' devient 'mondes'.

Confusion de genre

Erreur :La mundos

Correction : 'El mundo' est masculin, donc le pluriel est 'los mundos'. L'article doit s'accorder avec le nom, tout comme en français ('le monde' / 'les mondes').

Ne pas confondre "universo" et "mundos"

L'erreur la plus fréquente est d'utiliser "mundos" (mondes) pour parler de l'univers entier. "Universo" est le terme général pour tout ce qui existe, tandis que "mundos" se réfère spécifiquement à des planètes ou à des univers multiples.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.