Inklingo

Comment dire "vedette" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourvedetteest estrellautilisez 'estrella' lorsque vous faites référence à une personne célèbre, particulièrement dans le domaine du spectacle (acteur, chanteur, etc.), équivalent à 'star' en français.

French → espagnol

estrella

es-TREH-yahesˈtɾe.ʝa

nomA2courant
Utilisez 'estrella' lorsque vous faites référence à une personne célèbre, particulièrement dans le domaine du spectacle (acteur, chanteur, etc.), équivalent à 'star' en français.
Une personne souriante debout au centre de la scène sous un projecteur jaune vif, symbolisant une célébrité célèbre.

Exemples

Mi actor favorito es una gran estrella de cine.

Mon acteur préféré est une grande star de cinéma.

Se convirtió en una estrella del pop a los 18 años.

Elle est devenue une star de la pop à 18 ans.

Messi es la estrella principal del equipo.

Messi est la star principale de l'équipe.

Féminin Même pour les Hommes

Même si vous parlez d'une célébrité masculine, le mot 'estrella' lui-même reste féminin. Vous dites : 'Él es una estrella famosa' (Il est une star célèbre).

Utiliser 'un' pour une star masculine

Erreur :Él es un estrella de Hollywood.

Correction : Él es una estrella de Hollywood. Le mot 'estrella' est toujours féminin, peu importe qui il décrit.

protagonista

pro-ta-go-NEES-tahpɾotaɣoˈnista

nomB1courant
Employez 'protagonista' pour désigner le personnage principal d'une œuvre (film, pièce de théâtre, livre) ou la personne qui a le rôle le plus important dans une situation.
Un grand oiseau rouge vif menant une volée de petits oiseaux bleus à travers un ciel ensoleillé.

Exemples

Consiguió un papel protagonista en la serie.

Il a obtenu un rôle principal dans la série.

Esa empresa tiene un lugar protagonista en el mercado.

Cette entreprise occupe une place principale sur le marché.

La actriz protagonista no vino al estreno.

L'actrice principale n'est pas venue à la première.

Décrire des choses

Lorsqu'il est utilisé comme description, il reste le même pour les choses masculines et féminines (un papel protagonista / una función protagonista).

lancha

LAHN-chahˈlantʃa

nomA2courant
Choisissez 'lancha' pour parler d'un petit bateau à moteur, souvent utilisé pour les loisirs ou les déplacements sur l'eau, correspondant au sens de 'vedette' comme embarcation.
Une petite vedette colorée flottant sur une eau bleue calme avec un petit moteur à l'arrière.

Exemples

Queremos alquilar una lancha para ir a la isla.

Nous voulons louer une vedette pour aller sur l'île.

La lancha cruzó el lago rápidamente.

La vedette a traversé le lac rapidement.

El pescador subió sus redes a la lancha.

Le pêcheur a mis ses filets sur la vedette.

C'est un nom féminin

Même s'il ne désigne pas une personne, 'lancha' est un nom féminin. Utilisez toujours 'la' ou 'una' avec ce mot, et assurez-vous que les adjectifs s'accordent : 'la lancha pequeña' (la petite vedette).

Lancha vs. Barco

Utilisez 'lancha' pour les petites embarcations motorisées que l'on trouve sur un lac ou à la plage. Utilisez 'barco' pour les navires ou les grands bateaux. Si c'est petit et motorisé, 'lancha' est le meilleur choix !

Le mauvais genre

Erreur :El lancha es rápido.

Correction : La lancha es rápida. N'oubliez pas que 'lancha' est féminin, donc l'article (la) et l'adjectif (rápida) doivent se terminer par 'a'.

Confusions fréquentes

La confusion principale survient entre 'estrella' et 'protagonista'. 'Estrella' désigne une célébrité reconnue, tandis que 'protagonista' se réfère au rôle central dans une œuvre ou une situation. Ne confondez pas une star avec le personnage principal qu'elle peut incarner.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.