Comment dire "vomir" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “vomir” est “vomitar” — utilisez "vomitar" pour décrire l'acte physique d'expulser le contenu de l'estomac, par exemple en cas de maladie ou d'intoxication..
vomitar
/boh-mee-tar//bo.miˈtaɾ/

Exemples
El niño empezó a vomitar después de comer demasiados dulces.
L'enfant a commencé à vomir après avoir mangé trop de sucreries.
Si te sientes mareado, es mejor salir al aire libre para no vomitar.
Si vous vous sentez étourdi, il vaut mieux sortir pour ne pas rendre.
Ella vomitó toda la cena, creo que la comida estaba mala.
Elle a tout rendu du dîner ; je pense que la nourriture était mauvaise.
Verbe régulier en -AR
Ce verbe suit le modèle standard et prévisible pour tous les verbes se terminant par -ar. Une fois que vous connaissez le modèle pour 'hablar' ou 'cantar', vous connaissez 'vomitar'.
Confusion entre usage transitif et intransitif
Erreur : “Utiliser 'vomitar' sans mentionner ce qui a été rejeté, alors que le contexte l'exige. (Exemple : *Vomité* la comida china.)”
Correction : Il peut être utilisé seul ('El perro vomitó'), mais on spécifie souvent ce qui a été expulsé ('Vomitó la pastilla').
devuelva
deh-BWEHL-bah/deˈβwelβa/

Exemples
Espero que él me devuelva el libro mañana.
J'espère qu'il me rendra le livre demain.
Por favor, devuelva este producto en la caja central.
Veuillez, rendez (vous formel) ce produit au comptoir principal.
Dudo que la tienda me devuelva el dinero.
Je doute que le magasin me rembourse mon argent.
Le changement de voyelle
Remarquez le 'e' qui devient 'ue'. Cela se produit dans de nombreux verbes espagnols lorsque l'accent tonique tombe sur la racine. C'est un modèle courant à surveiller !
Souhaits et Ordres
Cette forme spécifique (devuelva) est utilisée lorsque vous dites formellement à quelqu'un de faire quelque chose, ou lorsque vous exprimez le souhait que quelqu'un d'autre accomplisse l'action.
Rendre des personnes vs. des objets
Erreur : “Utiliser 'volver' pour rendre un livre de bibliothèque.”
Correction : Utilisez 'devolver' pour les objets. Utilisez 'volver' uniquement pour les personnes qui retournent à un endroit.
Confusion entre "vomitar" et "devolver"
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

