Come si dice "abito" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “abito” è “vestido” — usa "vestido" quando ti riferisci a un indumento femminile che copre il corpo dalla parte superiore fino alle gambe, come un vestito da sera o da giorno.
vestido
bes-TEE-dohbesˈti.ðo

Esempi
Ella compró un vestido rojo para la fiesta.
Ha comprato un vestito rosso per la festa.
El vestido de novia era espectacular.
L'abito da sposa era spettacolare.
Prefiero los vestidos de verano porque son más cómodos.
Preferisco gli abiti estivi perché sono più comodi.
È Maschile!
Anche se un 'vestito' è un capo tipicamente indossato dalle donne, la parola spagnola per esso, 'vestido', è maschile. Ricorda sempre di dire 'el vestido' (il vestito) o 'un vestido' (un vestito). In italiano, 'vestito' è maschile, quindi questo è un punto di contatto positivo!
Confusione di Genere
Errore: “Me gusta mucho la vestido que llevas.”
Correzione: Me gusta mucho el vestido que llevas. Poiché 'vestido' è un sostantivo maschile, devi usare l'articolo maschile 'el', proprio come in italiano ('il vestito').
traje
TRA-hey'tɾaxe

Esempi
Compré un traje nuevo para la entrevista.
Ho comprato un nuovo abito (completo) per il colloquio.
No olvides tu traje de baño para ir a la piscina.
Non dimenticare il tuo costume da bagno per andare in piscina.
El traje regional de Andalucía es muy colorido.
Il costume regionale dell'Andalusia è molto colorato.
È un Sostantivo Maschile
Anche se si riferisce all'abbigliamento, la parola 'traje' è sempre maschile in spagnolo. Quindi, direte sempre 'el traje' (l'abito) o 'un traje bonito' (un bell'abito). In italiano, 'abito' è maschile, quindi la concordanza è simile, ma attenzione a non confonderlo con sostantivi femminili come 'la giacca'.
túnica
Esempi
En la antigua Roma, los hombres solían vestir una túnica de lana.
Nell'antica Roma, gli uomini indossavano una tunica di lana.
Confusione tra "vestido" e "traje"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

