Inklingo

Come si dice "adempimento" in spagnolo

Italian → spagnolo

cumplimiento

/koom-plee-MYEHN-toh//kumpliˈmjento/

sustantivoB1neutro
Si usa quando "adempimento" si riferisce allo svolgimento di una promessa, di un accordo o di un dovere morale o contrattuale.
Un bambino che porge un colorato mazzo di fiori a un anziano come promesso.

Esempi

El cumplimiento de tu promesa es muy importante para mí.

L'adempimento della tua promessa è molto importante per me.

Celebramos el cumplimiento de nuestros objetivos anuales.

Stiamo celebrando il raggiungimento dei nostri obiettivi annuali.

El cumplimiento del plazo termina mañana.

Il completamento della scadenza termina domani.

Uso di 'de' per collegare

Questa parola è quasi sempre seguita da 'de' per spiegare cosa viene esattamente adempiuto, come 'cumplimiento de la ley' (conformità alla legge). In italiano, spesso si usa 'di' o si costruisce la frase diversamente, ad esempio 'l'adempimento della legge'.

Il prefisso 'in-' per gli opposti

Per dire che qualcuno non ha fatto ciò che doveva, basta aggiungere 'in-' all'inizio: 'incumplimiento'. In italiano, il contrario di 'adempimento' è 'inadempimento' o 'inadempienza'.

Ortografia con 'O'

Errore:complimiento

Correzione: cumplimiento

desempeño

sustantivoC1formale
Si usa quando "adempimento" si riferisce all'esecuzione di compiti, funzioni o di un ruolo, specialmente in un contesto lavorativo o istituzionale.

Esempi

El desempeño de sus funciones es obligatorio por ley.

L'adempimento delle loro funzioni è richiesto dalla legge.

Cumplimiento vs. Desempeño

La confusione più comune sorge tra 'cumplimiento' e 'desempeño'. Ricorda che 'cumplimiento' si lega più a obblighi generali, promesse o accordi, mentre 'desempeño' si focalizza sull'esecuzione pratica di mansioni o ruoli specifici.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.