Come si dice "conformità" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “conformità” è “conformidad” — si usa quando si esprime accordo o adesione a termini, condizioni, standard o opinioni, specialmente in contesti formali o contrattuali..
conformidad
/kon-for-mee-DAHD//koɱfoɾmiˈðað/

Esempi
Expresó su conformidad con los términos del contrato.
Ha espresso il suo accordo con i termini del contratto.
Actuamos de conformidad con la ley.
Stiamo agendo in conformità con la legge.
Necesitamos la conformidad de todos los socios para proceder.
Abbiamo bisogno dell'approvazione di tutti i soci per procedere.
Sempre Femminile
In spagnolo, le parole che terminano in '-dad' sono quasi sempre femminili. Dovresti sempre usare articoli e aggettivi femminili, come 'la conformidad' o 'una conformidad total'.
La Formula 'In Accordance'
Per dire 'in accordo con' o 'in conformità con', usa sempre il gruppo fisso di parole 'de conformidad con'. Non dimenticare il 'de' all'inizio!
Confondere 'Conformidad' con 'Comfort'
Errore: “Me gusta la conformidad de este sofá.”
Correzione: Me gusta la comodidad de este sofá.
cumplimiento
/koom-plee-MYEHN-toh//kumpliˈmjento/

Esempi
El cumplimiento de las normas de seguridad es obligatorio.
La conformità alle norme di sicurezza è obbligatoria.
La empresa verifica el cumplimiento de la ley laboral.
L'azienda verifica la conformità alla legge sul lavoro.
Frasi Formali
La frase 'en cumplimiento de' è un modo molto formale per dire 'poiché la legge/regola lo impone'. In italiano, si usano espressioni come 'in ottemperanza a' o 'in conformità con'.
similitud
/see-mee-lee-tood//similiˈtuð/

Esempi
Hay una gran similitud entre los dos hermanos.
C'è una grande somiglianza tra i due fratelli.
La similitud de los resultados nos sorprendió a todos.
La somiglianza dei risultati ci ha sorpreso tutti.
No encuentro ninguna similitud entre tu propuesta y la mía.
Non trovo alcuna somiglianza tra la tua proposta e la mia.
Sempre Femminile
Le parole che terminano in '-tud' in spagnolo sono quasi sempre femminili. Dovresti sempre usare 'la' o 'una' con questa parola: 'la similitud'.
Usare 'entre' o 'con'
Quando si confrontano due cose, si usa 'entre' (tra). Quando si confronta una cosa con un'altra specifica, si usa 'con' (con).
Confusione di genere
Errore: “el similitud”
Correzione: la similitud. Parole come 'gratitud', 'actitud' e 'similitud' sono sempre femminili.
Confusione con 'Similar'
Errore: “es muy similitud”
Correzione: es muy similar. Ricorda che 'similar' è una parola descrittiva (aggettivo), mentre 'similitud' è il nome del concetto (sostantivo).
obediencia
/oh-beh-dyen-syah//oβeˈðjenθja/

Esempi
El perro fue a una escuela de obediencia.
Il cane è andato a una scuola di obbedienza.
Debemos actuar en obediencia a las leyes vigentes.
Dobbiamo agire in obbedienza alle leggi vigenti.
La obediencia ciega puede ser peligrosa en algunas situaciones.
L'obbedienza cieca può essere pericolosa in alcune situazioni.
Un sostantivo femminile
In italiano, 'obbedienza' è un sostantivo femminile. Si usa sempre con l'articolo determinativo 'l'' o indeterminativo 'un'', come 'l'obbedienza' o 'un'obbedienza'.
La connessione 'a'
Quando vuoi dire obbedienza 'a' qualcosa, usa la preposizione 'a'. Ad esempio: 'obbedienza alle regole'.
Usare 'di' invece di 'a'
Errore: “L'obbedienza delle leggi.”
Correzione: L'obbedienza alle leggi. In italiano, come in spagnolo, indichiamo il destinatario dell'obbedienza usando la preposizione 'a' piuttosto che 'di'.
flexibilidad
/flek-see-bee-lee-dahd//fleksibiliˈdað/

Esempi
Hago yoga todos los días para mejorar mi flexibilidad.
Faccio yoga tutti i giorni per migliorare la mia flessibilità.
Mi jefe tiene mucha flexibilidad con el horario de entrada.
Il mio capo ha molta flessibilità con l'orario di inizio.
La flexibilidad mental es clave para resolver problemas difíciles.
La flessibilità mentale è fondamentale per risolvere problemi difficili.
La regola del '-dad'
In spagnolo, le parole che terminano in '-dad' sono quasi sempre femminili. Usa 'la' o 'una' con questa parola.
Formare il plurale
Per parlare di più di un tipo di flessibilità, aggiungi '-es' alla fine: 'flexibilidades'.
Confusione di genere
Errore: “El flexibilidad es importante.”
Correzione: La flexibilidad es importante. Ricorda che il suffisso '-dad' indica che la parola è femminile.
Attenzione a 'conformidad' vs 'cumplimiento'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.




