Inklingo

Come si dice "aggiunta" in spagnolo

La parola spagnola più comune peraggiuntaè inclusiónusa 'inclusión' quando ti riferisci all'atto di aggiungere qualcosa (un elemento, un'idea, una persona) a un gruppo, un insieme o un concetto preesistente, specialmente in contesti generali o di policy..

inclusiónB1

Usa 'inclusión' quando ti riferisci all'atto di aggiungere qualcosa (un elemento, un'idea, una persona) a un gruppo, un insieme o un concetto preesistente, specialmente in contesti generali o di policy.

Scopri di più →
incorporaciónB2

Scegli 'incorporación' quando l'aggiunta riguarda l'integrazione di un ingrediente o di un elemento in una miscela, una ricetta o un processo, spesso in modo graduale o come parte di una preparazione.

Scopri di più →
adquisiciónB2

Utilizza 'adquisición' per indicare l'acquisizione o l'aggiunta di qualcosa di nuovo a un gruppo o a una collezione, specialmente quando si tratta di un bene, un oggetto o una persona che arricchisce il tutto.

Scopri di più →
agregado🔊B2

Usa 'agregado' quando ti riferisci a una persona che viene aggiunta a un'organizzazione o a un'istituzione con un ruolo specifico, come un funzionario diplomatico o un membro aggiunto.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

inclusión

sustantivoB1general
Usa 'inclusión' quando ti riferisci all'atto di aggiungere qualcosa (un elemento, un'idea, una persona) a un gruppo, un insieme o un concetto preesistente, specialmente in contesti generali o di policy.

Esempi

La inclusión de postre en el menú fue una buena idea.

L'inclusione del dolce nel menu è stata una buona idea.

incorporación

sustantivoB2general
Scegli 'incorporación' quando l'aggiunta riguarda l'integrazione di un ingrediente o di un elemento in una miscela, una ricetta o un processo, spesso in modo graduale o come parte di una preparazione.

Esempi

La incorporación de la harina debe ser gradual.

L'aggiunta della farina dovrebbe essere graduale.

adquisición

sustantivoB2general
Utilizza 'adquisición' per indicare l'acquisizione o l'aggiunta di qualcosa di nuovo a un gruppo o a una collezione, specialmente quando si tratta di un bene, un oggetto o una persona che arricchisce il tutto.

Esempi

¡Qué buena adquisición! Ese coche es fantástico.

Che bella scoperta! Quell'auto è fantastica.

agregado

/ah-greh-GAH-doh//aɣɾeˈɣaðo/

sustantivoB2formal
Usa 'agregado' quando ti riferisci a una persona che viene aggiunta a un'organizzazione o a un'istituzione con un ruolo specifico, come un funzionario diplomatico o un membro aggiunto.
Un diplomatico formale con un abito e una fascia in piedi davanti a una grande bandiera.

Esempi

Él trabaja como agregado cultural en la embajada.

Lavora come addetto culturale all'ambasciata.

La agregada de prensa dio un comunicado.

L'addetta stampa ha rilasciato una dichiarazione.

Hicieron un agregado de madera a la casa.

Hanno fatto un'aggiunta in legno alla casa.

Genere per le Persone

Quando ci si riferisce al titolo di lavoro di una persona, usa 'el agregado' per un uomo e 'la agregada' per una donna. In italiano, molti titoli professionali sono invariabili o cambiano desinenza in modo diverso, ad esempio 'l'addetto' (maschile) e 'l'addetta' (femminile).

Confusione tra 'inclusión' e 'incorporación'

La differenza principale risiede nel tipo di aggiunta: 'inclusión' si riferisce all'atto generale di aggiungere qualcosa a un insieme, mentre 'incorporación' è più specifica per l'integrazione di elementi in un processo o una preparazione, come in cucina. Attenzione a non usare 'inclusión' quando si parla di ingredienti.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.