Come si dice "armonia" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “armonia” è “armonía” — usa "armonía" quando ti riferisci a relazioni pacifiche, accordo reciproco o un concetto musicale di accordi e struttura..
armonía
Esempi
Buscamos vivir en armonía con la naturaleza.
Cerchiamo di vivere in armonia con la natura.
equilibrio
/e-ki-LEE-bree-oh//e.kiˈli.βɾjo/

Esempi
Es crucial mantener el equilibrio entre el trabajo y la vida personal.
È cruciale mantenere l'equilibrio tra lavoro e vita personale.
Es difícil lograr un equilibrio entre el trabajo y la vida personal.
È difficile raggiungere un equilibrio tra vita lavorativa e vita privata.
La deforestación rompió el equilibrio ecológico de la región.
La deforestazione ha rotto l'equilibrio ecologico della regione.
concierto
/kon-syér-to//konˈsjeɾto/

Esempi
Los países actuaron de concierto para abordar la crisis climática.
I paesi hanno agito di concerto (o in armonia) per affrontare la crisi climatica.
Actuaron de concierto para lograr el objetivo común.
Hanno agito di concerto (o in armonia) per raggiungere l'obiettivo comune.
La paz requiere un concierto de voluntades entre las naciones.
La pace richiede un concerto di volontà tra le nazioni.
Después de una larga negociación, llegaron a un concierto satisfactorio.
Dopo una lunga negoziazione, hanno raggiunto un accordo soddisfacente.
Contesti Formali
Questo significato si trova spesso nella scrittura formale, nei documenti legali o quando si discutono argomenti complessi di politica e filosofia. In italiano, l'espressione 'di concerto' è molto simile.
Confondere 'Concierto' e 'Acuerdo'
Errore: “Usare 'concierto' quando un semplice 'acuerdo' sarebbe meglio in una conversazione informale.”
Correzione: Usa 'acuerdo' per gli accordi quotidiani. Riserva 'concierto' per un'armonia o un'azione collettiva più profonda e formale.
"Armonía" vs "Equilibrio"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

