Inklingo

Come si dice "aspirazione" in spagnolo

Italian → spagnolo

ambición

sustantivoB1general
Usa "ambición" quando "aspirazione" si riferisce a un desiderio forte e concreto di raggiungere un obiettivo elevato, spesso legato al successo personale o professionale.

Esempi

Su ambición es convertirse en el director de la empresa.

La sua ambizione è diventare il direttore dell'azienda.

ideal

ee-deh-AHL/iˈðeal/

sustantivoB2general
Scegli "ideal" quando "aspirazione" indica un principio, un modello di perfezione o un valore a cui si aspira, spesso in un contesto etico, sociale o filosofico.
Una sfera dorata perfetta e liscia poggia su un piccolo piedistallo bianco immacolato, simboleggiando uno standard o un obiettivo ultimo.

Esempi

Luchar por un ideal de justicia social es importante.

Lottare per un ideale di giustizia sociale è importante.

Su ideal de vida era simple: paz y tranquilidad.

L'ideale della sua vita era semplice: pace e tranquillità.

Il Sostantivo Astratto

Quando usato come sostantivo, 'el ideal' si riferisce a un concetto astratto di perfezione o a uno standard elevato, richiedendo solitamente l'articolo maschile 'el' o 'un'. Questo è analogo all'italiano 'l'ideale' (maschile).

Ambición vs. Ideal

Molti studenti confondono "ambición" e "ideal" perché entrambi esprimono un desiderio. Ricorda che "ambición" è più concreta e legata al successo personale, mentre "ideal" si riferisce a principi o valori astratti.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.