Come si dice "ideale" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “ideale” è “ideal” — usalo quando descrivi qualcosa che è perfettamente adatto o desiderabile per una specifica situazione o persona, come la condizione perfetta che si cerca.
ideal
ee-deh-AHLiˈðeal

Esempi
Esta casa tiene la ubicación ideal para mí.
Questa casa ha la posizione ideale per me.
Ella encontró el trabajo ideal después de graduarse.
Ha trovato il lavoro perfetto dopo la laurea.
Para un picnic, un día soleado es ideal.
Per un picnic, una giornata di sole è ideale.
Luchar por un ideal de justicia social es importante.
Lottare per un ideale di giustizia sociale è importante.
Accordo dell'Aggettivo (Facile)
A differenza di molti aggettivi spagnoli, 'ideal' rimane sempre uguale indipendentemente dal fatto che il sostantivo sia maschile o femminile (es. 'el coche ideal,' 'la casa ideal'). In italiano, questo è simile a parole come 'speciale' o 'facile' che non cambiano per genere.
Il Sostantivo Astratto
Quando usato come sostantivo, 'el ideal' si riferisce a un concetto astratto di perfezione o a uno standard elevato, richiedendo solitamente l'articolo maschile 'el' o 'un'. Questo è analogo all'italiano 'l'ideale' (maschile).
Cambiamento di Genere
Errore: “La situación ideala.”
Correzione: La situación ideal. La desinenza di 'ideal' non cambia per concordare con i sostantivi femminili, proprio come in italiano 'la situazione ideale'.
perfectos
pair-FEK-tohsperˈfektos

Esempi
Estos zapatos son perfectos para la fiesta.
Queste scarpe sono perfette per la festa.
Los resultados del examen fueron perfectos.
I risultati dell'esame sono stati perfetti.
Buscamos los momentos perfectos para sacar fotos.
Cerchiamo i momenti perfetti per scattare foto.
L'accordo con il genere e il numero
In spagnolo, gli aggettivi devono concordare con il nome che descrivono. Usi 'perfectos' specificamente quando ti riferisci a più di una cosa maschile (come 'libros') o a un gruppo misto di cose. Ricorda che in italiano l'accordo è simile, ma la forma base è spesso maschile singolare ('perfetto').
Attenzione alla desinenza
Errore: “Las casas son perfectos.”
Correzione: Las casas son perfectas.
idóneo
Esempi
Este es el lugar idóneo para construir nuestra nueva casa.
Questo è il posto idoneo/ideale per costruire la nostra nuova casa.
óptimo
Esempi
Las condiciones del clima son óptimas para el despegue.
Le condizioni climatiche sono ottimali per il decollo.
soñado
Esempi
Ella consiguió el puesto soñado después de años de esfuerzo.
Ha ottenuto il posto sognato/ideale dopo anni di sforzi.
ideal
ee-deh-AHLiˈðeal

Esempi
Luchar por un ideal de justicia social es importante.
Lottare per un ideale di giustizia sociale è importante.
Esta casa tiene la ubicación ideal para mí.
Questa casa ha la posizione ideale per me.
Ella encontró el trabajo ideal después de graduarse.
Ha trovato il lavoro perfetto dopo la laurea.
Para un picnic, un día soleado es ideal.
Per un picnic, una giornata di sole è ideale.
Accordo dell'Aggettivo (Facile)
A differenza di molti aggettivi spagnoli, 'ideal' rimane sempre uguale indipendentemente dal fatto che il sostantivo sia maschile o femminile (es. 'el coche ideal,' 'la casa ideal'). In italiano, questo è simile a parole come 'speciale' o 'facile' che non cambiano per genere.
Il Sostantivo Astratto
Quando usato come sostantivo, 'el ideal' si riferisce a un concetto astratto di perfezione o a uno standard elevato, richiedendo solitamente l'articolo maschile 'el' o 'un'. Questo è analogo all'italiano 'l'ideale' (maschile).
Cambiamento di Genere
Errore: “La situación ideala.”
Correzione: La situación ideal. La desinenza di 'ideal' non cambia per concordare con i sostantivi femminili, proprio come in italiano 'la situazione ideale'.
Confusione tra "ideal" e "idóneo"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

