Come si dice "eccellente" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “eccellente” è “buenísimo” — usare "buenísimo" per indicare un'eccellenza di tipo gustativo o una qualità eccezionalmente buona in modo informale e colloquiale.
buenísimo
Esempi
Este café está buenísimo.
Questo caffè è squisito.
excelente
ek-seh-LEN-tehekseˈlente

Esempi
La comida en este restaurante es excelente.
Il cibo in questo ristorante è eccellente.
Hiciste un trabajo excelente en el proyecto.
Hai fatto un lavoro eccellente sul progetto.
¡Qué excelente idea!
Che idea eccellente!
Un'unica forma per parole maschili e femminili
Gli aggettivi che terminano in '-e', come 'excelente', sono facili! Usano la stessa forma sia per il maschile che per il femminile. Ad esempio: 'un libro excelente' (un libro eccellente) e 'una película excelente' (un film eccellente).
Rendere al plurale
Per parlare di più di una cosa, basta aggiungere una '-s' alla fine. Ad esempio, 'unos libros excelentes' (alcuni libri eccellenti) e 'unas películas excelentes' (alcuni film eccellenti).
Posizione nella frase
'Excelente' si trova quasi sempre dopo la cosa che descrive, che è la posizione normale per gli aggettivi descrittivi in spagnolo. Ad esempio, 'una cena excelente' (una cena eccellente).
Tentare di renderlo femminile
Errore: “A volte gli studenti cercano di far concordare 'excelente' con una parola femminile cambiandolo in 'excelenta'. Ad esempio: 'La sopa está excelenta.'”
Correzione: La parola 'excelenta' non esiste. Mantienila come 'excelente' per tutto e tutti. Il modo corretto è: 'La sopa está excelente.'
superior
soo-peh-ree-ORsu.peˈɾjoɾ

Esempi
Este modelo tiene una tecnología superior a los demás.
Questo modello ha una tecnologia superiore rispetto agli altri.
Vivimos en la planta superior del edificio.
Viviamo al piano superiore dell'edificio.
Ella demostró una habilidad superior en el examen.
Ha dimostrato una capacità superiore all'esame.
Accordo di Genere
A differenza di molti aggettivi spagnoli, 'superior' ha la stessa forma sia che si descriva una cosa maschile o femminile (es. 'el nivel superior' e 'la planta superior'). In italiano, 'superiore' è invariabile al singolare, proprio come in spagnolo, a differenza di aggettivi come 'alto/a'.
Formare il Plurale
Per descrivere più di una cosa, si aggiunge '-es' per formare 'superiores' (es. 'los resultados superiores'). Questo è simile all'aggiunta di '-i' o '-e' in italiano per il plurale degli aggettivi, ma lo spagnolo usa sempre '-es' per questo aggettivo.
perfecta
per-FEK-tahpeɾˈfɛkta

Esempi
Esta es la solución perfecta para nuestro problema.
Questa è la soluzione perfetta per il nostro problema.
Ella es una persona tan bondadosa y perfecta.
Lei è una persona così gentile e perfetta.
La armonía entre los colores era perfecta.
L'armonia tra i colori era perfetta.
Accordo dell'Aggettivo
Come aggettivo, 'perfecta' deve concordare con il sostantivo a cui si riferisce. Usa 'perfecta' solo quando parli di un sostantivo singolare femminile (come casa o idea).
Usare la desinenza sbagliata
Errore: “Usare 'perfecta' per descrivere un sostantivo maschile come *día* (es. *El día fue perfecta*).”
Correzione: Controlla sempre il genere del sostantivo: *El día fue perfecto* (La giornata è stata perfetta).
divino
dee-VEE-nohdiˈβi.no

Esempi
Ese pastel de chocolate está divino. ¡Tienes que probarlo!
Quella torta al cioccolato è divina. Devi provarla!
Tu nuevo corte de pelo es divino. Te queda muy bien.
Il tuo nuovo taglio di capelli è splendido. Ti sta molto bene.
Pasamos un fin de semana divino en la playa.
Abbiamo passato un weekend meraviglioso al mare.
Accordo dell'aggettivo
Ricorda che 'divino' deve cambiare la sua desinenza per concordare con la cosa che descrive. Usa 'divina' per i sostantivi femminili (la casa divina) e 'divinos' o 'divinas' per i plurali. Questo è molto simile all'italiano (es. 'bello'/'bella').
Usare il genere sbagliato
Errore: “El vestido está divina.”
Correzione: El vestido está divino. (Poiché 'vestido' è maschile, l'aggettivo deve essere maschile, proprio come in italiano: 'Il vestito è bello', non 'bella').
estupendo
ess-too-PEN-dohes.tuˈpen.do

Esempi
¡Tu idea es estupenda! Deberíamos implementarla de inmediato.
La tua idea è meravigliosa! Dovremmo implementarla subito.
La comida estaba estupenda, especialmente el postre.
Il cibo era superbo, specialmente il dolce.
Tuvimos unos días estupendos en la costa, con mucho sol.
Abbiamo passato delle giornate eccellenti sulla costa, con tanto sole.
Accordo dell'Aggettivo
Dato che 'estupendo' è un aggettivo, deve concordare con la cosa che descrive. Se il sostantivo è femminile (la casa), usa 'estupenda'. Se è plurale (los libros), usa 'estupendos'.
Dimenticare il Cambio di Genere
Errore: “La película fue estupendo.”
Correzione: La película fue estupenda. (Poiché 'película' è femminile, l'aggettivo deve terminare in '-a', proprio come in italiano).
sobresaliente
so-bre-sa-LYEN-tesoβɾesaˈljente

Esempi
Sacó un sobresaliente en el examen final.
Ha preso un voto eccellente all'esame finale.
Su actuación en la película fue sobresaliente.
La sua interpretazione nel film è stata eccezionale.
Buscamos a un candidato con capacidades sobresalientes.
Cerchiamo un candidato con capacità eccezionali.
Una forma per tutti
Questa parola rimane esattamente la stessa sia che tu stia descrivendo un uomo, una donna o un oggetto. Non devi cambiare la 'e' finale.
Il significato accademico
In Spagna e in molti altri paesi, questo non è solo un complimento; è il nome ufficiale del voto più alto che si possa ottenere, solitamente equivalente a un 9 o 10.
L'errore di genere
Errore: “una nota sobresalienta”
Correzione: una nota sobresaliente. Le parole che terminano in -e spesso non cambiano la loro desinenza per genere.
óptimo
Esempi
Las condiciones del clima son óptimas para el despegue.
Le condizioni meteorologiche sono ottimali per il decollo.
top
toptop

Esempi
Ese concierto estuvo top, fue el mejor de todo el festival.
Quel concerto è stato top, è stato il migliore di tutto il festival.
Contratamos a un chef top para la boda.
Abbiamo ingaggiato uno chef top per il matrimonio.
Sempre Invariabile
Quando usato come aggettivo che significa 'eccellente', 'top' non cambia forma per accordarsi con il genere o il numero del sostantivo (es. 'un servicio top,' 'unas vacaciones top'). Questo è diverso dall'italiano dove gli aggettivi cambiano (es. 'un servizio eccellente', 'una vacanza eccellente').
Accordo
Errore: “Una comida topa (cercando di renderlo femminile).”
Correzione: Mantienilo semplice: 'Una comida top.' Questo prestito resiste solitamente alle regole di accordo spagnole quando usato in questo modo.
Attenzione ai sinonimi informali
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.






