Inklingo

Come si dice "perfetto" in spagnolo

La parola spagnola più comune perperfettoè perfectosi usa per indicare qualcosa privo di difetti, completo o ideale in senso assoluto, corrispondente all'italiano "perfetto" nel suo significato più diretto.

Italian → spagnolo

perfecto

per-FEK-tohpeɾˈfekto

aggettivoA1neutro
Si usa per indicare qualcosa privo di difetti, completo o ideale in senso assoluto, corrispondente all'italiano "perfetto" nel suo significato più diretto.
Una singola mela rossa, lucida, simmetrica e impeccabile, appoggiata su una superficie chiara e pulita.

Esempi

Este es el lugar perfecto para unas vacaciones.

Questo è il posto perfetto per una vacanza.

Tu pronunciación no es perfecta, pero se entiende muy bien.

La tua pronuncia non è perfetta, ma si capisce molto bene.

La película tiene un final perfecto.

Il film ha un finale perfetto.

L'accordo di genere e numero

Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'perfecto' cambia per concordare con la persona o la cosa che descrive. Usa 'perfecto' per cose maschili, 'perfecta' per cose femminili, 'perfectos' per maschile plurale e 'perfectas' per femminile plurale. (es. un día perfecto, una noche perfecta). Questo è molto simile all'italiano (es. un giorno perfetto, una notte perfetta).

Descrivere una cosa vs. un'azione

Errore:El equipo jugó perfecto.

Correzione: El equipo jugó perfectamente. (La squadra ha giocato perfettamente.) Usa 'perfecto' per descrivere la squadra (una cosa), ma 'perfectamente' per descrivere *come* hanno giocato (un'azione). In italiano useremmo l'avverbio 'perfettamente' in entrambi i casi se descriviamo l'azione, ma in spagnolo la distinzione è cruciale.

ideal

ee-deh-AHLiˈðeal

aggettivoA2neutro
Utilizzato per descrivere una situazione, un oggetto o una persona che si avvicina alla perfezione o che è la migliore possibile in date circostanze, simile a "ottimale" o "ideale".
Un pezzo di puzzle blu si incastra perfettamente nel suo posto designato su una superficie verde, illustrando un adattamento perfetto.

Esempi

Esta casa tiene la ubicación ideal para mí.

Questa casa ha la posizione ideale per me.

Ella encontró el trabajo ideal después de graduarse.

Ha trovato il lavoro perfetto dopo la laurea.

Para un picnic, un día soleado es ideal.

Per un picnic, una giornata di sole è ideale.

Accordo dell'Aggettivo (Facile)

A differenza di molti aggettivi spagnoli, 'ideal' rimane sempre uguale indipendentemente dal fatto che il sostantivo sia maschile o femminile (es. 'el coche ideal,' 'la casa ideal'). In italiano, questo è simile a parole come 'speciale' o 'facile' che non cambiano per genere.

Cambiamento di Genere

Errore:La situación ideala.

Correzione: La situación ideal. La desinenza di 'ideal' non cambia per concordare con i sostantivi femminili, proprio come in italiano 'la situazione ideale'.

impecable

eem-peh-KAH-blehim.peˈka.ble

aggettivoB1neutro
Si usa per sottolineare l'assenza di difetti, errori o imperfezioni, specialmente in riferimento a prestazioni, aspetto o pulizia.
Una mela rossa perfettamente lucidata e brillante, posata su una superficie bianca pulita con un singolo riflesso luminoso.

Esempi

Su presentación fue impecable y convenció a todos.

La sua presentazione è stata impeccabile e ha convinto tutti.

Después de la limpieza, la cocina quedó impecable.

Dopo la pulizia, la cucina è rimasta immacolata.

El actor hizo un trabajo impecable en la nueva película.

L'attore ha fatto un lavoro impeccabile nel nuovo film.

Una forma per tutti

In spagnolo, gli aggettivi che terminano in '-e' non cambiano per genere maschile o femminile. Si usa 'impecable' sia per 'un hombre' che per 'una mujer', senza bisogno di cambiare la desinenza in '-a'!

Posizione per enfasi

Di solito, 'impecable' si posiziona dopo il sostantivo (la cosa che descrive), come in 'un traje impecable'. Se lo si mette prima del sostantivo, suona più poetico o drammatico.

La trappola della 'a'

Errore:La casa está impecabla.

Correzione: La casa está impecable. Ricorda, questa parola termina sempre in 'e' indipendentemente dal genere del sostantivo.

dale

DAH-lehˈda.le

interiezioneB1informale
Usato colloquialmente come espressione di approvazione, accordo o incoraggiamento, simile a "ok", "va bene" o "allora" in italiano.
Due personaggi dei cartoni animati amichevoli che sorridono e si stringono la mano per finalizzare un accordo o un piano.

Esempi

Nos vemos a las ocho en el café. —¿Dale?

Ci vediamo alle otto al bar. —Ok?

¿Quieres ir al cine esta noche? —Dale, vamos.

Vuoi andare al cinema stasera? —Va bene, andiamo.

Confusione tra 'perfecto' e 'ideal'

Molti studenti confondono 'perfecto' con 'ideal'. Ricorda che 'perfecto' indica una qualità assoluta, mentre 'ideal' suggerisce una condizione ottimale o la migliore possibile in un dato contesto.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.