Come si dice "ben noto" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “ben noto” è “conocido” — usa "conocido" quando ti riferisci a qualcuno o qualcosa che è famoso, ampiamente riconosciuto o familiare alla maggior parte delle persone, come un personaggio pubblico o un luogo noto..
conocido
/ko-no-SEE-do//konoˈsido/

Esempi
Es un actor muy conocido en todo el país.
È un attore molto conosciuto in tutto il paese.
Es un actor muy conocido.
È un attore molto conosciuto.
La paella es un plato conocido en todo el mundo.
La paella è un piatto conosciuto in tutto il mondo.
Este es un hecho bien conocido por los científicos.
Questo è un fatto ben noto agli scienziati.
Accordo con il Sostantivo
Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'conocido' cambia per accordarsi con la persona o la cosa che descrive. Usa 'conocida' per il femminile (la actriz conocida) e aggiungi una 's' per il plurale (los actores conocidos, las actrices conocidas). Questo è molto simile all'italiano (es. noto/nota/noti/note).
Usare 'Ser', Non 'Estar'
Errore: “La ciudad está conocida por su comida.”
Correzione: La ciudad es conocida por su comida. Usa 'ser' (es, son, ecc.) con 'conocido' per descrivere una caratteristica o un'identità, come essere famoso per qualcosa. In italiano, come in spagnolo, si usa l'essere (essere conosciuto) per le qualità permanenti, non l'stare.
sabido
sah-BEE-doh/saˈβi.ðo/

Esempi
Ese es un hecho muy sabido por todos en la oficina.
Questo è un fatto molto noto a tutti in ufficio.
Dicen que el nuevo jefe es muy sabido y no se le escapa nada.
Dicono che il nuovo capo sia molto furbo e che nulla gli sfugga.
La respuesta ya era sabida por la audiencia.
La risposta era già nota al pubblico.
Accordo dell'Aggettivo
Come aggettivo, 'sabido' deve concordare con ciò che descrive sia per genere (maschile/femminile) che per numero (singolare/plurale): sabido (m. sing.), sabida (f. sing.), sabidos (m. plur.), sabidas (f. plur.). Questo è simile all'italiano (es. noto/nota/noti/note).
Confondere i Significati di 'Noto'
Errore: “Usare 'sabido' per significare 'una persona che conosco bene' (es. *un amigo sabido*).”
Correzione: Si usa 'conocido' per 'conoscente' o 'persona familiare'. 'Sabido' si riferisce di solito a fatti o tratti caratteriali scaltri.
Distinguere tra "conocido" e "sabido"
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

