Come si dice "famoso" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “famoso” è “famoso” — si usa quando una persona o cosa è ampiamente conosciuta dal pubblico in generale, spesso per una fama diffusa o mediatica..
famoso
fah-MOH-soh/faˈmoso/

Esempi
Este es un actor muy famoso.
Questo è un attore molto famoso.
La ciudad es famosa por sus vinos.
La città è famosa per i suoi vini.
Esa canción se hizo famosa en los años noventa.
Quella canzone è diventata famosa negli anni novanta.
Accordo dell'Aggettivo
Dato che 'famoso' è un aggettivo, deve cambiare la sua desinenza per concordare con la cosa che descrive (il nome). Usa 'famoso' per maschile singolare, 'famosa' per femminile singolare, 'famosos' per maschile plurale e 'famosas' per femminile plurale. Questo è molto simile all'italiano (es. 'bello'/'bella').
Dimenticare l'Accordo
Errore: “Las cantantes famoso.”
Correzione: Las cantantes famosas. (Poiché 'cantantes' è plurale e femminile, anche 'famoso' deve essere plurale e femminile, proprio come in italiano: 'le cantanti famose').
conocido
/ko-no-SEE-do//konoˈsido/

Esempi
Es un actor muy conocido.
È un attore molto conosciuto.
La paella es un plato conocido en todo el mundo.
La paella è un piatto conosciuto in tutto il mondo.
Este es un hecho bien conocido por los científicos.
Questo è un fatto ben noto agli scienziati.
Accordo con il Sostantivo
Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'conocido' cambia per accordarsi con la persona o la cosa che descrive. Usa 'conocida' per il femminile (la actriz conocida) e aggiungi una 's' per il plurale (los actores conocidos, las actrices conocidas). Questo è molto simile all'italiano (es. noto/nota/noti/note).
Usare 'Ser', Non 'Estar'
Errore: “La ciudad está conocida por su comida.”
Correzione: La ciudad es conocida por su comida. Usa 'ser' (es, son, ecc.) con 'conocido' per descrivere una caratteristica o un'identità, come essere famoso per qualcosa. In italiano, come in spagnolo, si usa l'essere (essere conosciuto) per le qualità permanenti, non l'stare.
reconocido
/rray-koh-noh-SEE-doh//re.ko.noˈsi.ðo/

Esempi
Es un artista reconocido a nivel internacional.
È un artista di fama internazionale.
Esta es la obra más reconocida de la pintora.
Quest'opera è la più celebre della pittrice.
La marca es reconocida por su calidad.
Il marchio è riconosciuto/noto per la sua qualità.
Accordo dell'Aggettivo
Come aggettivo, 'reconocido' deve concordare con il nome a cui si riferisce per genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale): 'un attore reconocido' contro 'una attrice reconocida'.
Famoso vs. Conocido
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


