Inklingo

Come si dice "acclamato" in spagnolo

La parola spagnola più comune peracclamatoè alabadosi usa "alabado" quando l'acclamazione è una forma di lode, simile a 'lodato' o 'apprezzato', specialmente in contesti artistici o critici.

Italian → spagnolo

alabado

ah-lah-BAH-dohalaˈβaðo

aggettivoB1neutro
Si usa "alabado" quando l'acclamazione è una forma di lode, simile a 'lodato' o 'apprezzato', specialmente in contesti artistici o critici.
Un ragazzo sorridente su un palco mentre la gente applaude per lui.

Esempi

El pintor recibió un premio por su obra recién alabada.

Il pittore ha ricevuto un premio per la sua opera recentemente lodata.

El cuadro fue muy alabado por los críticos de arte.

Il quadro è stato molto lodato dai critici d'arte.

¡Alabado sea Dios!

Sia lodato Dio!

Uso di 'Alabado' come Aggettivo

Questa parola deriva dal verbo 'alabar' (lodare). Quando la usi come aggettivo, deve concordare in genere e numero con la persona o la cosa che stai descrivendo. Per una donna, usa 'alabada'; per un gruppo di persone, usa 'alabados'.

Accordo di Genere

Errore:La reina fue alabado.

Correzione: La reina fue alabada.

celebrado

seh-leh-BRAH-dohθeleˈβɾaðo

aggettivoB2neutro
Usa "celebrado" per indicare qualcosa o qualcuno che è ampiamente elogiato e festeggiato, spesso dal pubblico o dalla critica, con un senso di risonanza diffusa.
Una persona in piedi su un palco mentre una folla di persone applaude in primo piano.

Esempi

Es el escritor más celebrado de su país, conocido mundialmente.

È lo scrittore più acclamato del suo paese, conosciuto in tutto il mondo.

Es el autor más celebrado de su generación.

È l'autore più acclamato della sua generazione.

Su última película fue muy celebrada por la crítica.

Il suo ultimo film è stato molto lodato dalla critica.

Fue una ocurrencia muy celebrada por todos los asistentes.

È stata un'osservazione arguta molto apprezzata da tutti i presenti.

Uso con 'Ser'

Quando vuoi dire che qualcuno 'è' acclamato come qualità permanente, usa il verbo 'ser' (es. 'es celebrado').

Confondere 'Celebrated' con 'Famous'

Errore:Él es muy celebrado en Facebook.

Correzione: Él es muy famoso en Facebook.

reconocido

rray-koh-noh-SEE-dohre.ko.noˈsi.ðo

aggettivoB1neutro
Scegli "reconocido" quando "acclamato" si riferisce a qualcuno che ha ottenuto un riconoscimento ufficiale o generale per le sue capacità o successi, specialmente a livello internazionale.
Una figura rispettata in piedi su una piccola piattaforma di legno, che riceve un mazzo di fiori da due ammiratori sorridenti e che applaudono.

Esempi

Ha obtenido un estatus de artista reconocido internacionalmente.

Ha ottenuto lo status di artista riconosciuto a livello internazionale.

Es un artista reconocido a nivel internacional.

È un artista di fama internazionale.

Esta es la obra más reconocida de la pintora.

Quest'opera è la più celebre della pittrice.

La marca es reconocida por su calidad.

Il marchio è riconosciuto/noto per la sua qualità.

Accordo dell'Aggettivo

Come aggettivo, 'reconocido' deve concordare con il nome a cui si riferisce per genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale): 'un attore reconocido' contro 'una attrice reconocida'.

Distinguere tra "alabado" e "celebrado"

La confusione più comune è tra "alabado" e "celebrado". "Alabado" si concentra sulla lode specifica, mentre "celebrado" implica un riconoscimento più ampio e diffuso, quasi una celebrazione pubblica o critica.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.