Come si dice "celebrità" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “celebrità” è “fama” — usa 'fama' quando ti riferisci al riconoscimento pubblico, alla notorietà o alla reputazione guadagnata da una persona, spesso in seguito a un successo..
fama
FAH-mah/ˈfa.ma/

Esempi
La cantante saltó a la fama después de ganar el concurso.
La cantante è salita alla fama dopo aver vinto il concorso.
Mucha gente busca la fama, pero pocos la encuentran.
Molte persone cercano la fama, ma pochi la trovano.
Un Sostantivo Femminile
'Fama' è sempre una parola femminile, anche se finisce in 'a'. Usate sempre l'articolo femminile 'la' o 'una' con essa, a differenza dell'italiano dove 'fama' è femminile ma 'fama' in spagnolo non ha un corrispettivo maschile come in italiano (es. 'il nome').
Usare l'articolo sbagliato
Errore: “El fama”
Correzione: La fama. Ricordate, 'fama' è femminile in spagnolo, come in italiano.
famoso
fah-MOH-soh/faˈmoso/

Esempi
Los famosos tienen una vida muy ocupada.
Le celebrità hanno vite molto impegnate.
Mi hermana quiere ser una famosa de la televisión.
Mia sorella vuole diventare una star della TV (una persona famosa in TV).
Vimos a un famoso comiendo en el restaurante.
Abbiamo visto una celebrità mangiare al ristorante.
Aggettivo che Funziona da Sostantivo
In spagnolo, puoi spesso usare un aggettivo come 'famoso' direttamente come sostantivo semplicemente aggiungendo l'articolo (el, la, los, las) davanti. Questo ti permette di parlare della persona o della cosa che possiede quella qualità, proprio come in italiano ('il bello', 'la bella').
personalidad
/per-so-na-li-dad//peɾsonaliˈðað/

Esempi
Muchas personalidades asistieron a la gala benéfica.
Molte celebrità/personaggi pubblici hanno partecipato al gala di beneficenza.
El canal de televisión entrevistó a una personalidad del deporte.
Il canale televisivo ha intervistato una personalità sportiva.
Singolare per Più Persone
Quando si parla di persone famose in generale, si può sentire il singolare 'personalidad' usato collettivamente, anche se il plurale 'personalidades' è più comune per un gruppo.
figura
fee-GOO-rah/fiˈɣuɾa/

Esempi
Es una figura clave en la política de este país.
È una figura chiave nella politica di questo paese.
La figura del presidente es muy respetada aquí.
La figura del presidente è molto rispettata qui.
Confusione tra 'fama' e 'famoso'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



