Inklingo

Come si dice "rinomato" in spagnolo

La parola spagnola più comune perrinomatoè famosousa "famoso" quando ti riferisci a qualcuno o qualcosa di ampiamente conosciuto dal pubblico in generale, spesso per la sua notorietà mediatica..

Italian → spagnolo

famoso

fah-MOH-soh/faˈmoso/

aggettivoA1neutro
Usa "famoso" quando ti riferisci a qualcuno o qualcosa di ampiamente conosciuto dal pubblico in generale, spesso per la sua notorietà mediatica.
Una singola persona in piedi su un piccolo palco di legno, illuminata intensamente da un fascio di luce focalizzato dall'alto, a simboleggiare l'essere ben conosciuto.

Esempi

Este es un actor muy famoso.

Questo è un attore molto famoso.

La ciudad es famosa por sus vinos.

La città è famosa per i suoi vini.

Esa canción se hizo famosa en los años noventa.

Quella canzone è diventata famosa negli anni novanta.

Accordo dell'Aggettivo

Dato che 'famoso' è un aggettivo, deve cambiare la sua desinenza per concordare con la cosa che descrive (il nome). Usa 'famoso' per maschile singolare, 'famosa' per femminile singolare, 'famosos' per maschile plurale e 'famosas' per femminile plurale. Questo è molto simile all'italiano (es. 'bello'/'bella').

Dimenticare l'Accordo

Errore:Las cantantes famoso.

Correzione: Las cantantes famosas. (Poiché 'cantantes' è plurale e femminile, anche 'famoso' deve essere plurale e femminile, proprio come in italiano: 'le cantanti famose').

reconocido

/rray-koh-noh-SEE-doh//re.ko.noˈsi.ðo/

aggettivoB1neutro/formale
Utilizza "reconocido" per indicare qualcuno che gode di grande stima e approvazione per le sue capacità o successi, specialmente in un ambito professionale o artistico.
Una figura rispettata in piedi su una piccola piattaforma di legno, che riceve un mazzo di fiori da due ammiratori sorridenti e che applaudono.

Esempi

Es un artista reconocido a nivel internacional.

È un artista di fama internazionale.

Esta es la obra más reconocida de la pintora.

Quest'opera è la più celebre della pittrice.

La marca es reconocida por su calidad.

Il marchio è riconosciuto/noto per la sua qualità.

Accordo dell'Aggettivo

Come aggettivo, 'reconocido' deve concordare con il nome a cui si riferisce per genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale): 'un attore reconocido' contro 'una attrice reconocida'.

escuchado

es-coo-CHAH-doh/es.kuˈtʃa.ðo/

aggettivoB2neutro
Impiega "escuchado" quando vuoi descrivere qualcuno i cui consigli, opinioni o pareri sono presi in seria considerazione e seguiti da altri, indicando influenza piuttosto che notorietà.
Un uccellino blu piccolo e dai colori vivaci appollaiato su un ramo, che canta forte. Onde sonore stilizzate e visibili emanano dal becco dell'uccello verso una grande e semplice forma di orecchio umano fluttuante nelle vicinanze.

Esempi

Era un consejo muy escuchado entre los estudiantes.

Era un consiglio molto ascoltato tra gli studenti.

Las palabras escuchadas en la radio resultaron ser falsas.

Le parole sentite alla radio si sono rivelate false.

Accordo con il Sostantivo

Quando 'escuchado' descrive un sostantivo (come 'rumor' o 'música'), agisce come un aggettivo regolare e deve cambiare la sua desinenza per concordare con genere e numero del sostantivo: escuchado (m. singolare), escuchada (f. singolare), escuchados (m. plurale), escuchadas (f. plurale).

Dimenticare l'Accordo

Errore:La canción es escuchado.

Correzione: La canción es escuchada. (Poiché 'canción' è femminile, l'aggettivo deve essere femminile.)

Confusione tra fama e stima

La confusione più comune è usare "famoso" quando in realtà si intende "riconosciuto". "Famoso" indica notorietà generale, mentre "reconocido" implica stima e rispetto per meriti specifici in un campo.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.